趙嘏 ,及第 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人,原文意 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四處遊曆,赏析 大和七年預省試進士下第,和诗 留寓長安多年,喜张 出入豪門以幹功名,沨及翻译 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。第喜 後回江東,张沨赵嘏 家於潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年後東歸。 會昌末或大中初複往長安,及第 入仕為渭南尉。原文意 約宣宗大中六、赏析七年(852、853)卒於任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。
翻譯
新年已經來到,然而卻還沒有看到芬芳的鮮花,直到二月裏,才驚喜地發現草兒萌發了綠芽。白雪似乎耐不住這春天的姍姍來遲,竟紛紛揚揚,在庭前的樹木間灑下一片飛花。
注釋
新年:指農曆正月初一。
故:故意。
xǐ zhāng fēng jí dì
喜張渢及第
chūn xuě mǎn kōng lái, chù chù shì huā kāi.
春雪滿空來,觸處似花開。
bù zhī yuán lǐ shù, ruò gè shì zhēn méi.
不知園裏樹,若個是真梅。
* 《喜張渢及第》喜張渢及第趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜張渢及第》 趙嘏唐代趙嘏春雪滿空來,觸處似花開。不知園裏樹,若個是真梅。分類:春天作者簡介(趙嘏)趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《喜張渢及第》喜張渢及第趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜張渢及第》喜張渢及第趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜張渢及第》喜張渢及第趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜張渢及第》喜張渢及第趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜張渢及第》喜張渢及第趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/969d39867185177.html