《經麻姑山》 劉滄

唐代   劉滄 麻姑此地煉神丹,经麻经麻寂寞煙霞古灶殘。姑山姑山
一自仙娥歸碧落,刘沧幾年春雨洗紅蘭。原文意
帆飛震澤秋江遠,翻译雨過陵陽晚樹寒。赏析
山頂白雲千萬片,和诗時聞鸞鶴下仙壇。经麻经麻
分類:

作者簡介(劉滄)

劉滄(約公元八六七年前後在世),姑山姑山字蘊靈,刘沧汶陽(今山東寧陽)人。原文意生卒年均不詳,翻译比杜牧、赏析許渾年輩略晚,和诗約唐懿宗鹹通中前後在世。经麻经麻體貌魁梧,尚氣節,善飲酒,好談古今,令人終日傾聽不倦。公元854年(大中八年),劉滄與李頻同榜登進士第。調華原尉,遷龍門令。滄著有詩集一卷(《新唐書藝文誌》)傳於世。 劉滄為公元854年(宣宗大中八年)進士。據 《唐才子傳》,劉滄屢舉進士不第,得第時已白發蒼蒼。

《經麻姑山》劉滄 翻譯、賞析和詩意

《經麻姑山》
麻姑此地煉神丹,
寂寞煙霞古灶殘。
一自仙娥歸碧落,
幾年春雨洗紅蘭。
帆飛震澤秋江遠,
雨過陵陽晚樹寒。
山頂白雲千萬片,
時聞鸞鶴下仙壇。

詩詞的中文譯文:
經過麻姑山
在麻姑山這裏,她製作神丹,
寂寞的煙霧籠罩古代的灶台。
自從仙子離開回到碧落,
數年的春雨為紅蘭花洗滌。
風帆飛翔,在遙遠的秋江震蕩波濤,
雨過後,陵陽的晚樹依然寒冷。
山頂上有千萬片白雲,
有時還可以聽到仙鶴鸞鳳下仙壇。

詩意和賞析:
《經麻姑山》是唐代詩人劉滄的作品,詩人以美麗的自然景色為背景,詠史抒懷,表達了作者對仙人、神丹的向往和思念。全詩創作背景設定在麻姑山,意境清幽,給人一種寧靜、神秘的感覺。

詩中描繪了麻姑山的景色,通過“煙霞古灶殘”一句,將仙山的神奇與古樸的灶台相結合,既描繪了山的寧靜,又表現了仙山的神秘。

詩人敘述了仙子離開後的麻姑山的寂寞與淒涼。仙子離去後,山間清涼的春雨洗滌紅蘭花,意味著山上的景色越發美麗。詩人以幾年的春雨洗滌紅蘭花的景象,表達了對仙子的思念之情。

後半部分的詩句描繪了麻姑山的壯麗景色。帆飛震澤秋江遠,雨過陵陽晚樹寒。這裏是寫江河的壯美景色,也是表現了仙山的威嚴和清幽。

最後兩句“山頂白雲千萬片,時聞鸞鶴下仙壇”描繪了仙山上層層疊疊的白雲和鸞鳳飛來的場景,是對仙山風物的完美描繪。

整首詩抒發了劉滄對仙山、神仙的追求和向往,通過對山景的描寫,表達了對神仙、神奇事物的向往之情,給人以遙遠、神秘、唯美的感覺,展示了作者優美的詩才和藝術表現力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《經麻姑山》劉滄 拚音讀音參考

jīng má gū shān
經麻姑山

má gū cǐ dì liàn shén dān, jì mò yān xiá gǔ zào cán.
麻姑此地煉神丹,寂寞煙霞古灶殘。
yī zì xiān é guī bì luò,
一自仙娥歸碧落,
jǐ nián chūn yǔ xǐ hóng lán.
幾年春雨洗紅蘭。
fān fēi zhèn zé qiū jiāng yuǎn, yǔ guò líng yáng wǎn shù hán.
帆飛震澤秋江遠,雨過陵陽晚樹寒。
shān dǐng bái yún qiān wàn piàn, shí wén luán hè xià xiān tán.
山頂白雲千萬片,時聞鸞鶴下仙壇。

網友評論

* 《經麻姑山》經麻姑山劉滄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《經麻姑山》 劉滄唐代劉滄麻姑此地煉神丹,寂寞煙霞古灶殘。一自仙娥歸碧落,幾年春雨洗紅蘭。帆飛震澤秋江遠,雨過陵陽晚樹寒。山頂白雲千萬片,時聞鸞鶴下仙壇。分類:作者簡介(劉滄)劉滄約公元八六七年前後在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《經麻姑山》經麻姑山劉滄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《經麻姑山》經麻姑山劉滄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《經麻姑山》經麻姑山劉滄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《經麻姑山》經麻姑山劉滄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《經麻姑山》經麻姑山劉滄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/969c39863169978.html

诗词类别

《經麻姑山》經麻姑山劉滄原文、翻的诗词

热门名句

热门成语