《探春令》 沈端節

宋代   沈端節 舊家元夜,探春追隨風月,令沈連宵歡宴。端节
被那懣、原文意探引得滴流地,翻译一似蛾兒轉。赏析沈端
而今百事心情懶。和诗
燈下幾曾忄欠看。春令
算靜中、探春唯有窗間梅影,令沈合是端节幽人伴。
分類: 探春

《探春令》沈端節 翻譯、原文意探賞析和詩意

《探春令》是翻译一首宋代詩詞,作者是赏析沈端沈端節。以下是和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
舊家元夜,追隨風月,連宵歡宴。
被那懣、引得滴流地,一似蛾兒轉。
而今百事心情懶。燈下幾曾忄欠看。
算靜中、唯有窗間梅影,合是幽人伴。

詩意:
這首詩描繪了一個人在元夜時分回憶舊時歡宴,追憶過去風花月夜的情景。詩人感慨時光荏苒,現在的心情變得懶散,對各種事物都失去了興趣。在這樣的情境下,隻有窗戶上的梅花倒影作為伴侶,與詩人一同靜靜地度過。

賞析:
這首詩通過描繪元夜時分的宴會場景,表達了詩人對過去歡樂時光的懷念和對現實生活的厭倦。詩中的“被那懣、引得滴流地,一似蛾兒轉”形象地描述了詩人被過去的歡宴所吸引,心情如同一隻飛舞的蛾兒般轉動不定。然而,現在的詩人卻感到百事心情懶散,對周圍的事物不再感興趣,甚至連燈下的書本都不願意看了。隻有窗間的梅花倒影陪伴著詩人,給他帶來一絲幽靜和安慰。

這首詩通過對過去和現在的對比,表達了詩人內心的孤寂和對逝去時光的追憶。詩人通過窗間的梅花倒影,寄托了對幽靜和安寧的向往,同時也凸顯了他與現實世界的疏離感。整首詩意境幽靜,充滿了對過去歡愉時光的懷念和對現實生活的冷漠,展現出一種淡泊寡欲、追求內心寧靜的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《探春令》沈端節 拚音讀音參考

tàn chūn lìng
探春令

jiù jiā yuán yè, zhuī suí fēng yuè, lián xiāo huān yàn.
舊家元夜,追隨風月,連宵歡宴。
bèi nà mèn yǐn de dī liú dì, yī sì é ér zhuǎn.
被那懣、引得滴流地,一似蛾兒轉。
ér jīn bǎi shì xīn qíng lǎn.
而今百事心情懶。
dēng xià jǐ céng xin qiàn kàn.
燈下幾曾忄欠看。
suàn jìng zhōng wéi yǒu chuāng jiān méi yǐng, hé shì yōu rén bàn.
算靜中、唯有窗間梅影,合是幽人伴。

網友評論

* 《探春令》沈端節原文、翻譯、賞析和詩意(探春令 沈端節)专题为您介绍:《探春令》 沈端節宋代沈端節舊家元夜,追隨風月,連宵歡宴。被那懣、引得滴流地,一似蛾兒轉。而今百事心情懶。燈下幾曾忄欠看。算靜中、唯有窗間梅影,合是幽人伴。分類:探春《探春令》沈端節 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《探春令》沈端節原文、翻譯、賞析和詩意(探春令 沈端節)原文,《探春令》沈端節原文、翻譯、賞析和詩意(探春令 沈端節)翻译,《探春令》沈端節原文、翻譯、賞析和詩意(探春令 沈端節)赏析,《探春令》沈端節原文、翻譯、賞析和詩意(探春令 沈端節)阅读答案,出自《探春令》沈端節原文、翻譯、賞析和詩意(探春令 沈端節)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/968f39865775956.html

诗词类别

《探春令》沈端節原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语