章謙亨(生卒年不詳)字牧叔,偶成,小重香过吳興(今浙江湖州)人。紹定間,為鉛山令,為政寬平,人稱生佛,家置像而祀,勒石章岩,以誌不忘。曆官京西路提舉常平茶鹽。嘉熙二年(1238),除直秘閣,為浙東提刑,兼知衢州。《全宋詞》輯其詞九首。
小重山(同仇香過汭川,道問偶成)
久雨初晴天氣佳,
遠峰猶蔽被,亂峰遮。
更無一朵路旁花,
春歸也,光景隻桑麻。
山徑曲如蛇,
雲□□□□□,水縈回。
薄醪邀客去程賒,
都輸與,鷺立平沙。
中文譯文:
小重山(同仇香過汭川,道問偶成)
久雨初晴天氣佳,
遙遠的峰巒依舊可見,亂石遮掩。
路旁沒有一朵鮮花,
春天歸來雖然美,但景色隻是桑麻。
山徑彎曲如蛇,
霧氣繚繞,水流回旋。
我邀請客人共飲薄醪,
都輸給了,白鷺在平沙上獨立。
詩意和賞析:
這首詩以形容小重山的景色為主題,描繪了雨後初晴的美麗天氣和山間的景色。詩人通過描繪山峰遮掩、山徑曲折、雲霧繚繞的景象,展示了小重山山水的秀美和隱約之感。整首詩以山的形象和景色為線索,表達了詩人對大自然的景色和氣候變化的細膩觀察,以及對恢宏自然景觀間的懷疑、無奈和安詳。通過描述平凡的山峰、山林和小徑,詩中展示出佛家禪修的意境,以及詩人對生活的感受和對自然景物的熱愛之情。整首詩情感平和,語言流暢,富有意境,具有一定的藝術價值。
xiǎo chóng shān tóng chóu xiāng guò ruì chuān, dào wèn ǒu chéng
小重山(同仇香過汭川,道問偶成)
jiǔ yǔ chū qíng tiān qì jiā.
久雨初晴天氣佳。
yuǎn fēng yóu bèi, luàn fēng zhē.
遠峰猶□被,亂峰遮。
gèng wú yī duǒ lù páng huā.
更無一朵路旁花。
chūn guī yě, guāng jǐng zhǐ sāng má.
春歸也,光景隻桑麻。
shān jìng qū rú shé.
山徑曲如蛇。
,.
□□□□□,□□□。
báo láo yāo kè qù chéng shē.
薄醪邀客去程賒。
dōu shū yǔ, lù lì píng shā.
都輸與,鷺立平沙。
* 《小重山(同仇香過汭川,道問偶成)》章謙亨原文、翻譯、賞析和詩意(小重山(同仇香過汭川,道問偶成) 章謙亨)专题为您介绍:《小重山同仇香過汭川,道問偶成)》 章謙亨宋代章謙亨久雨初晴天氣佳。遠峰猶□被,亂峰遮。更無一朵路旁花。春歸也,光景隻桑麻。山徑曲如蛇。□□□□□,□□□。薄醪邀客去程賒。都輸與,鷺立平沙。分類:小重 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《小重山(同仇香過汭川,道問偶成)》章謙亨原文、翻譯、賞析和詩意(小重山(同仇香過汭川,道問偶成) 章謙亨)原文,《小重山(同仇香過汭川,道問偶成)》章謙亨原文、翻譯、賞析和詩意(小重山(同仇香過汭川,道問偶成) 章謙亨)翻译,《小重山(同仇香過汭川,道問偶成)》章謙亨原文、翻譯、賞析和詩意(小重山(同仇香過汭川,道問偶成) 章謙亨)赏析,《小重山(同仇香過汭川,道問偶成)》章謙亨原文、翻譯、賞析和詩意(小重山(同仇香過汭川,道問偶成) 章謙亨)阅读答案,出自《小重山(同仇香過汭川,道問偶成)》章謙亨原文、翻譯、賞析和詩意(小重山(同仇香過汭川,道問偶成) 章謙亨)的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/968f39865338264.html