《真如寺》 仇遠

宋代   仇遠 一橋夭矯界雙湖,真寺真寺野徑沿流到佛廬。仇远
石塔殘燈猶閃爍,原文意相家喬木已蕭疏。翻译
苔封古井晴逾滑,赏析骨冷荒山草不除。和诗
長水法師癡□甚,真寺真寺□根人定欲何如。仇远
分類:

《真如寺》仇遠 翻譯、原文意賞析和詩意

《真如寺》是翻译宋代詩人仇遠所作的一首詩詞。以下是赏析我對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
一座橋飛躍過界限,和诗兩湖環繞真如寺。真寺真寺
野徑沿著溪流延伸,仇远通向佛廬的原文意方向。
石塔上殘留的燈光,依然閃爍不滅。
相思樹已經稀疏,昔日的家園如今荒蕪。
古井被苔蘚封存,晴天仍滑如鏡麵。
寒骨覆蓋著淒涼的山嶺,草木長勢無人修剪。
長水法師心境恍惚,尋找禪宗的真諦。
人世間的紛擾與追求,他將如何決斷?

詩意和賞析:
《真如寺》以描繪一座寺廟為背景,展現了寺廟的荒涼景象和法師的內心追求。詩人以簡潔的筆觸,描繪了一座橋飛躍邊界,兩湖環繞的寺廟,給人以一種超越世俗的感覺。野徑蜿蜒而下,引領人們來到佛廬,暗示著禪宗修行的道路並不平坦,需要沿著溪流一路探索。

詩中描述的石塔上閃爍的殘燈,象征著禪宗的智慧之光,雖然殘存,卻依然照亮著前行者的心靈。與此形成對比的是相家喬木的凋零,寺廟的昔日繁榮已成過去,寂寞而荒涼。

詩人進一步描繪了寺廟中古井被苔蘚封存的景象,晴天時井壁光滑如鏡,暗示著禪宗修行者內心的明淨與平靜。然而,荒山上的寒骨和未經修剪的草木,象征著世俗的紛擾與追求,阻礙了修行者們的心境。

最後兩句描述了長水法師的心境,他的內心癡迷於禪宗的境界,但麵對俗世的紛擾,他將如何決斷?這是一種對修行者內心追求的思考和質問。

《真如寺》通過對寺廟景象的描繪,以及對禪宗修行者內心追求的探討,表達了詩人對禪宗修行的向往和對世俗紛擾的疑問。整首詩以簡練的語言展示了禪宗的理念和修行者的境遇,給人以深思和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《真如寺》仇遠 拚音讀音參考

zhēn rú sì
真如寺

yī qiáo yāo jiǎo jiè shuāng hú, yě jìng yán liú dào fú lú.
一橋夭矯界雙湖,野徑沿流到佛廬。
shí tǎ cán dēng yóu shǎn shuò, xiāng jiā qiáo mù yǐ xiāo shū.
石塔殘燈猶閃爍,相家喬木已蕭疏。
tái fēng gǔ jǐng qíng yú huá, gǔ lěng huāng shān cǎo bù chú.
苔封古井晴逾滑,骨冷荒山草不除。
zhǎng shuǐ fǎ shī chī shén, gēn rén dìng yù hé rú.
長水法師癡□甚,□根人定欲何如。

網友評論


* 《真如寺》真如寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《真如寺》 仇遠宋代仇遠一橋夭矯界雙湖,野徑沿流到佛廬。石塔殘燈猶閃爍,相家喬木已蕭疏。苔封古井晴逾滑,骨冷荒山草不除。長水法師癡□甚,□根人定欲何如。分類:《真如寺》仇遠 翻譯、賞析和詩意《真如寺》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《真如寺》真如寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《真如寺》真如寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《真如寺》真如寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《真如寺》真如寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《真如寺》真如寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/968e39868252254.html

诗词类别

《真如寺》真如寺仇遠原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语