《虞美人》 石孝友

宋代   石孝友 醉尋芳草城頭路。虞美原文意虞友
底事頻凝佇。人石
麗譙直下小層樓。孝友
鴛瓦重重勻砌、翻译幾重愁。赏析石孝
睡紅顰翠春風麵。和诗
咫尺無由見。美人
從教笑語落簷楹。虞美原文意虞友
圖得香閨依約、人石認郎聲。孝友
分類: 虞美人

作者簡介(石孝友)

石孝友,翻译南宋詞人,赏析石孝字次仲,和诗江西南昌人。美人生卒年不詳。虞美原文意虞友宋孝宗乾道二年(1166)進士。填詞常用俚俗之語,狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居於丘壑之間。 石孝友著有《金穀遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金穀詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。

《虞美人》石孝友 翻譯、賞析和詩意

《虞美人》是宋代詩人石孝友創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
醉醺醺地找尋芳草城頭的路,
心事頻頻凝固凝視。
美麗的譙直下小樓,
紅色的瓦片層層疊疊,凝聚了幾層愁悶。
睡眠中,紅顰和翠綠的春風相遇的麵龐,
隻有一步之遙,卻無法相見。
讓笑語從簷下的楹柱上飄落,
畫出香閨的圖景,共享約定,
辨認出心愛郎君的聲音。

詩意:
《虞美人》描繪了一種思念之情和無奈之感。詩中的主人公醉心於尋找芳草城頭的路,心事重重,無法自拔。她所處的小樓下,層層重重的愁苦如同堆砌的鴛瓦,無法釋懷。她夢中期待與心愛的人相見,但卻無法實現,隻能期待他的笑語飄落在簷下,以此安慰內心的渴望。

賞析:
《虞美人》以優美的語言描繪了主人公內心的癡情和無奈。詩人通過富有意象的描寫,將主人公的思念之情表達得淋漓盡致。芳草城頭的路象征著主人公追尋愛情的道路,而她的心事頻頻凝固凝視,表現出她內心的痛苦和不舍。詩中的鴛瓦重重、愁苦層層,形象地描繪了主人公內心的愁緒和無法擺脫的思念之苦。最後,詩人以笑語落簷楹、認郎聲的形象,展示了主人公對心愛之人的期待和渴望。

整首詩詞在意境上構建了一種憂愁的氛圍,表達了主人公對愛情的渴望和無奈。同時,詩中的意象描寫精細,語言優美,給人以深深的感受。詩人通過細膩的描寫,將主人公內心的情感狀態生動地展現出來,使讀者能夠共情並感受到其中情感的力量。《虞美人》是一首具有情感共鳴力和藝術價值的詩詞作品。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人》石孝友 拚音讀音參考

yú měi rén
虞美人

zuì xún fāng cǎo chéng tóu lù.
醉尋芳草城頭路。
dǐ shì pín níng zhù.
底事頻凝佇。
lì qiáo zhí xià xiǎo céng lóu.
麗譙直下小層樓。
yuān wǎ chóng chóng yún qì jǐ zhòng chóu.
鴛瓦重重勻砌、幾重愁。
shuì hóng pín cuì chūn fēng miàn.
睡紅顰翠春風麵。
zhǐ chǐ wú yóu jiàn.
咫尺無由見。
cóng jiào xiào yǔ luò yán yíng.
從教笑語落簷楹。
tú dé xiāng guī yī yuē rèn láng shēng.
圖得香閨依約、認郎聲。

網友評論

* 《虞美人》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 石孝友)专题为您介绍:《虞美人》 石孝友宋代石孝友醉尋芳草城頭路。底事頻凝佇。麗譙直下小層樓。鴛瓦重重勻砌、幾重愁。睡紅顰翠春風麵。咫尺無由見。從教笑語落簷楹。圖得香閨依約、認郎聲。分類:虞美人作者簡介(石孝友)石孝友,南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 石孝友)原文,《虞美人》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 石孝友)翻译,《虞美人》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 石孝友)赏析,《虞美人》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 石孝友)阅读答案,出自《虞美人》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 石孝友)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/968e39865821473.html

诗词类别

《虞美人》石孝友原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语