《南歌子》 萬俟詠

宋代   萬俟詠 梅夏暗絲雨,南歌南歌麥秋扇浪風。俟文翻万俟
香蘆結黍趁天中。咏原译赏咏
五日淒涼今古、析和與誰同。诗意
下缺。南歌南歌
分類: 南歌子

作者簡介(萬俟詠)

萬俟詠頭像

萬俟詠是俟文翻万俟北宋末南宋初詞人。字雅言,咏原译赏咏自號詞隱、析和大梁詞隱。诗意籍貫與生卒年均不詳。南歌南歌哲宗元佑時已以詩賦見稱於時。俟文翻万俟據王灼《碧雞漫誌》卷2記載:“元佑時詩賦老手”。咏原译赏咏但屢試不第,析和於是诗意絕意仕進,縱情歌酒。自號“大梁詞隱”。徽宗政和初年,召試補官,授大晟府製撰。紹興五年(1135)補任下州文學。善工音律,能自度新聲。詞學柳永,存詞27首。

《南歌子》萬俟詠 翻譯、賞析和詩意

《南歌子》是宋代詩人萬俟詠創作的一首詩詞。下麵是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
梅花在夏季中迎來細雨,麥浪在秋季中被風扇動。
香草和蘆葦在中午時結著黍米。五日的淒涼,不論是現在還是古代,我與誰能共同感受呢?(最後一句為殘缺不全)

詩意:
《南歌子》以描繪自然景物為主題,以梅花、麥浪、香草、蘆葦等元素為形象,表達了時光的流轉和人生的無常。詩中通過對四季的描繪,凸顯了時間的變遷和人事的更迭,暗示了人生的短暫和無常。作者以自然景物為媒介,抒發自己對時光流逝和人生無常的思考和感歎。

賞析:
這首詩詞通過對自然景物的描寫,以及對時間和人生的思考,展現了作者對時光流逝和生命短暫的感慨與思考。梅花在夏季中綻放,迎來細雨,麥浪在秋季中被風吹動,表現了自然界中四季變遷的景象。香草和蘆葦結黍米的描寫,則傳遞了時間的流逝和物換星移的信息。最後一句詩句雖然不完整,但透露出作者的孤獨與思考。無論是現在還是古代,五日的淒涼,作者感到與誰都無法共同體驗,表達了對人生短暫和無常的感慨與無奈。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,抒發了作者對時間流逝和人生無常的感慨。它以自然景物為載體,展示了大自然的變化和人生的無常,引發讀者對時間、生命和人生意義的深思。整首詩詞表達了一種對時光流逝的憂傷與無奈,以及對人生短暫性的思考,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南歌子》萬俟詠 拚音讀音參考

nán gē zǐ
南歌子

méi xià àn sī yǔ, mài qiū shàn làng fēng.
梅夏暗絲雨,麥秋扇浪風。
xiāng lú jié shǔ chèn tiān zhōng.
香蘆結黍趁天中。
wǔ rì qī liáng jīn gǔ yǔ shuí tóng.
五日淒涼今古、與誰同。
xià quē.
下缺。

網友評論

* 《南歌子》萬俟詠原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 萬俟詠)专题为您介绍:《南歌子》 萬俟詠宋代萬俟詠梅夏暗絲雨,麥秋扇浪風。香蘆結黍趁天中。五日淒涼今古、與誰同。下缺。分類:南歌子作者簡介(萬俟詠)萬俟詠是北宋末南宋初詞人。字雅言,自號詞隱、大梁詞隱。籍貫與生卒年均不詳。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南歌子》萬俟詠原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 萬俟詠)原文,《南歌子》萬俟詠原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 萬俟詠)翻译,《南歌子》萬俟詠原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 萬俟詠)赏析,《南歌子》萬俟詠原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 萬俟詠)阅读答案,出自《南歌子》萬俟詠原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 萬俟詠)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/968b39868168323.html

诗词类别

《南歌子》萬俟詠原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语