《次韻王適留別》 蘇轍

宋代   蘇轍 遠謫勞君兩度行,次韵次韵複將文字試平衡。王适王适
幹時豈為鬥升祿,留别留别聞道應忘寵辱驚。苏辙赏析
未了新書誰與讀,原文意重留佳句不勝情。翻译
決科事畢知君喜,和诗俗學消磨意自清。次韵次韵
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),王适王适字子由,留别留别漢族,苏辙赏析眉州眉山(今屬四川)人。原文意嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。翻译神宗朝,和诗為製置三司條例司屬官。次韵次韵因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《次韻王適留別》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《次韻王適留別》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

遠謫勞君兩度行,
遠離故鄉,勞碌奔波了兩次,
複將文字試平衡。
再次運用文字來試探平衡之道。

幹時豈為鬥升祿,
在世間,怎能隻為爭取權位和功名,
聞道應忘寵辱驚。
聽到了道理應該忘卻榮辱而不驚。

未了新書誰與讀,
未完成的新書,有誰來讀呢?
重留佳句不勝情。
重複留下美好的句子,情感無法自持。

決科事畢知君喜,
當解決了科舉之事後,知道你會感到喜悅,
俗學消磨意自清。
世俗的學問漸漸消磨,心意自然清明。

這首詩詞表達了作者蘇轍在離鄉遠謫、追求平衡的過程中的思考和感悟。詩人在外奔波勞碌,卻仍然堅持用文字來追求平衡,試圖通過文字表達自己的內心感受。他認為追求功名利祿並不是人生的全部,應該忘卻塵世的榮辱,追求更高的境界。詩人留下了許多佳句,表達了自己的情感,但仍然未能完成一部新書,不知道有誰會來讀它。詩人希望能解決科舉之事,以此來獲得一份喜悅,同時他也意識到世俗的學問正在逐漸消磨,而自己的內心卻越發清明。

這首詩詞以簡練的語言表達了作者對追求平衡和超越塵世的思考,展示了蘇轍獨特的文學才華和對人生哲理的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻王適留別》蘇轍 拚音讀音參考

cì yùn wáng shì liú bié
次韻王適留別

yuǎn zhé láo jūn liǎng dù xíng, fù jiāng wén zì shì píng héng.
遠謫勞君兩度行,複將文字試平衡。
gàn shí qǐ wèi dòu shēng lù, wén dào yīng wàng chǒng rǔ jīng.
幹時豈為鬥升祿,聞道應忘寵辱驚。
wèi liǎo xīn shū shuí yǔ dú, zhòng liú jiā jù bù shèng qíng.
未了新書誰與讀,重留佳句不勝情。
jué kē shì bì zhī jūn xǐ, sú xué xiāo mó yì zì qīng.
決科事畢知君喜,俗學消磨意自清。

網友評論


* 《次韻王適留別》次韻王適留別蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻王適留別》 蘇轍宋代蘇轍遠謫勞君兩度行,複將文字試平衡。幹時豈為鬥升祿,聞道應忘寵辱驚。未了新書誰與讀,重留佳句不勝情。決科事畢知君喜,俗學消磨意自清。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—111 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻王適留別》次韻王適留別蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻王適留別》次韻王適留別蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻王適留別》次韻王適留別蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻王適留別》次韻王適留別蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻王適留別》次韻王適留別蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/968a39896167583.html

诗词类别

《次韻王適留別》次韻王適留別蘇轍的诗词

热门名句

热门成语