《鄱陽道中》 方回

宋代   方回 舟楫仍鞍馬,鄱阳鄱阳年年事遠征。道中道中
長禁波浪惡,回翻译罕見道途平。原文意
詩酒唯疏放,赏析乾坤尚甲兵。和诗
吾衰甘已矣,鄱阳鄱阳正爾負平生。道中道中
分類:

《鄱陽道中》方回 翻譯、回翻译賞析和詩意

《鄱陽道中》是原文意宋代詩人方回的作品。這首詩通過描繪旅途中的赏析景象,表達了詩人對人生的和诗思考和感慨。

詩詞的鄱阳鄱阳中文譯文:
舟楫仍鞍馬,
年年事遠征。道中道中
長禁波浪惡,回翻译
罕見道途平。
詩酒唯疏放,
乾坤尚甲兵。
吾衰甘已矣,
正爾負平生。

詩意與賞析:
這首詩以鄱陽道為背景,描述了一位經曆了多次遠征的詩人的心境和感歎。詩人在舟楫上,騎在馬上,繼續著不斷的征程,年複一年地奔波在遠方。

詩中提到的"長禁波浪惡,罕見道途平"描繪了航行的困難和道路的崎嶇。這是在表達人生道路的曲折和艱辛,生活中的波折和挫折是不可避免的。

詩人通過"詩酒唯疏放,乾坤尚甲兵"暗示了他在疏離和逃避中尋找自我安慰和慰藉。在動蕩的世界中,詩歌和酒是他唯一的解脫和放鬆之處。然而,他也意識到了世界的無常和危險,以及生活中戰爭的存在。

最後兩句"吾衰甘已矣,正爾負平生"表達了詩人對自己衰老和消逝的接受。他承認自己的衰老和疲憊,但也認為這是他一生的負擔和責任。這種對平凡生活的坦然態度和對命運的接受體現了詩人的成熟和深刻思考。

總的來說,《鄱陽道中》通過對旅途中的景象的描繪,抒發了詩人對人生的思考和感慨。詩人在艱辛的征程中,通過詩歌和酒尋求片刻的慰藉,同時也接受了生活的無常和自身的衰老。這首詩展示了詩人對命運的洞察和對人生的深刻領悟,具有一定的哲理性和思考價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鄱陽道中》方回 拚音讀音參考

pó yáng dào zhōng
鄱陽道中

zhōu jí réng ān mǎ, nián nián shì yuǎn zhēng.
舟楫仍鞍馬,年年事遠征。
zhǎng jìn bō làng è, hǎn jiàn dào tú píng.
長禁波浪惡,罕見道途平。
shī jiǔ wéi shū fàng, qián kūn shàng jiǎ bīng.
詩酒唯疏放,乾坤尚甲兵。
wú shuāi gān yǐ yǐ, zhèng ěr fù píng shēng.
吾衰甘已矣,正爾負平生。

網友評論


* 《鄱陽道中》鄱陽道中方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鄱陽道中》 方回宋代方回舟楫仍鞍馬,年年事遠征。長禁波浪惡,罕見道途平。詩酒唯疏放,乾坤尚甲兵。吾衰甘已矣,正爾負平生。分類:《鄱陽道中》方回 翻譯、賞析和詩意《鄱陽道中》是宋代詩人方回的作品。這首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鄱陽道中》鄱陽道中方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鄱陽道中》鄱陽道中方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鄱陽道中》鄱陽道中方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鄱陽道中》鄱陽道中方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鄱陽道中》鄱陽道中方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/967f39870948678.html

诗词类别

《鄱陽道中》鄱陽道中方回原文、翻的诗词

热门名句

热门成语