《春日旅館偶成》 金氏

明代   金氏 陌上原頭楊柳纖,春日春日東風消息在江南。旅馆旅馆
故園門徑曾栽五,偶成偶成明日時光更起三。金氏
春盛杜鵑空自怨,原文意枝深鸚鵡許誰談。翻译
晝長公館清如水,赏析坐聽鳴琴久欲酣。和诗
分類:

《春日旅館偶成》金氏 翻譯、春日春日賞析和詩意

《春日旅館偶成》是旅馆旅馆一首明代的詩詞,作者是偶成偶成金氏。以下是金氏我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

春日旅館偶成

陌上原頭楊柳纖,原文意
東風消息在江南。翻译
故園門徑曾栽五,赏析
明日時光更起三。

春盛杜鵑空自怨,
枝深鸚鵡許誰談。
晝長公館清如水,
坐聽鳴琴久欲酣。

詩詞的中文譯文:

在大街的原始盡頭,楊柳婀娜婉約,
東風傳遞著江南的消息。
故鄉的門徑曾經種植了五棵,
明天的時光將再次增添三分。

春天盛開的杜鵑無人傾訴,
枝條深處,鸚鵡才能找到伴侶。
白天長的公館清澈如水,
坐著傾聽琴聲,久久陶醉其中。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了春天旅館的景象,表達了作者對故鄉的思念之情和對春天的感受。詩中的景物和情感相互交織,展現了作者細膩的觀察力和感受力。

詩的開頭以陌上的原始景象為引子,以細膩的描寫展示了春天中楊柳的姿態。接著,東風傳來江南的消息,讓人感受到春天的氣息和生機。這裏的江南可指代美麗的南方水鄉,給人一種溫暖和宜人的感覺。

接下來,詩人提到故園的門徑曾經種植了五棵樹,預示著明天時光的增長。這裏的故園暗示著對故鄉的思念,五棵樹象征著過去的歲月,而明日時光的增長則代表著未來的希望和發展。

詩的下半部分,詩人以春盛杜鵑和枝深鸚鵡作比喻,表達了自己內心的孤獨和無人理解之感。杜鵑花盛開而無人傾聽,鸚鵡在枝條深處,找不到能與之交談的伴侶。這種孤寂的意象與前半部分對故鄉的思念形成了鮮明的對比。

最後兩句表現了作者在公館清澈如水的環境中,坐著傾聽琴聲的愜意。公館可能指的是一處雅致的場所,作者在其中沉浸著美妙的音樂中,久久無法自拔。這裏表達了作者對美好事物的追求和對閑適寧靜生活的向往。

整首詩以細膩的描寫和意象交織展現了作者對故鄉的思念、對春天的感受以及對美好生活的追求。通過對自然景物、情感和內心世界的描繪,詩詞傳達了一種溫暖、寧靜和美好的意境,使讀者也能感受到其中的詩意和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日旅館偶成》金氏 拚音讀音參考

chūn rì lǚ guǎn ǒu chéng
春日旅館偶成

mò shàng yuán tóu yáng liǔ xiān, dōng fēng xiāo xī zài jiāng nán.
陌上原頭楊柳纖,東風消息在江南。
gù yuán mén jìng céng zāi wǔ, míng rì shí guāng gèng qǐ sān.
故園門徑曾栽五,明日時光更起三。
chūn shèng dù juān kōng zì yuàn, zhī shēn yīng wǔ xǔ shuí tán.
春盛杜鵑空自怨,枝深鸚鵡許誰談。
zhòu zhǎng gōng guǎn qīng rú shuǐ, zuò tīng míng qín jiǔ yù hān.
晝長公館清如水,坐聽鳴琴久欲酣。

網友評論


* 《春日旅館偶成》春日旅館偶成金氏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日旅館偶成》 金氏明代金氏陌上原頭楊柳纖,東風消息在江南。故園門徑曾栽五,明日時光更起三。春盛杜鵑空自怨,枝深鸚鵡許誰談。晝長公館清如水,坐聽鳴琴久欲酣。分類:《春日旅館偶成》金氏 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日旅館偶成》春日旅館偶成金氏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日旅館偶成》春日旅館偶成金氏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日旅館偶成》春日旅館偶成金氏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日旅館偶成》春日旅館偶成金氏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日旅館偶成》春日旅館偶成金氏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/966e39900782784.html

诗词类别

《春日旅館偶成》春日旅館偶成金氏的诗词

热门名句

热门成语