《詠萍》 劉繪

南北朝   劉繪 可憐池內萍,咏萍咏萍原文意葐蒀紫複青。刘绘
巧隨浪開合,翻译能逐水低平。赏析
微根無所綴,和诗細葉詎須莖?
飄泊終難測,咏萍咏萍原文意留連如有情。刘绘
分類: 詠物

作者簡介(劉繪)

劉繪,翻译字士章,赏析彭城人。和诗聰警有文義,咏萍咏萍原文意善隸書。刘绘齊高帝以為錄事典筆翰,翻译為大司馬從事中郎。赏析中興二年,和诗卒。年四十五。繪撰《能書人名》,自雲善飛白,言論之際,頗好矜詡。

詠萍鑒賞

  浮萍給人們的印象,似乎總有一種隨水現蕩的不安定感。所謂“停不安處,行無定軌”,在懷才不遇的詩人眼中,便往往成了身世飄泊的象征物。但倘若是在陽光璀璨的晴日,心境又暢悅無翳,再佇立池邊觀賞那清波綠萍,人們就會發現:浮萍也自有一種與眾不同的美好風神。建安詩人曹丕《秋胡行》(其二),就歌詠過它“寄身清波,隨風靡傾”的倩姿;晉人夏侯湛,也讚歎過它“散圓葉以舒形,發翠綠以含縹”的容色(《浮萍賦》)。在“詞美英淨”的永明詩人劉繪筆下,它又是怎樣一種風情?

  劉繪詠萍的開筆,便沾滿了喜悅、讚美之情:“可憐池內萍,葐蒀紫複青。”“可憐”即“可愛”。不過,在“可愛”之中,似乎還含有幾分惹人憐顧的柔弱之態。這便使詩人筆下的池萍,增添了某種情感色彩。“葐蒀”亦作“氛氳”,本為煙氣紛紜之貌。這裏用來為浮萍著色,表現青中帶紫的萍葉,在清波澹淡之中,恍有青紫之氣升騰,可以說是把色彩寫活了。接著的“巧隨浪開合,能逐水低平”兩句,則進一步表現浮萍的動態之美。“池”中自然不會有沸湧翻滾的大浪;這“浪”之輕細,當如風中之花的綻放和收合一樣幾無聲息。而綠萍,就站在這樣的細浪輕波上飄舞,身姿何其輕巧!當池波終於靜息之時,浮萍則輕輕從水波高處滑行而下,轉眼間已在一平如鏡的水麵上凝立,又顯得何等嫻雅。這兩句描摹浮萍在水中飄、立、動、靜之態,簡直如翩翩少女的輕巧舞姿,表現了極為動人的韻致。

  浮萍在詩人眼中,似乎一度幻作了飄舞於水波之上的綠衣少女。但當詩人從幻覺中清醒,它便又成了靜浮於水麵的綠萍。人們常常遺憾於浮萍的“無根”,似乎嫌它“輕浮”了些;而且葉圓而細小,又無清蓮那婷婷直立的葉莖,當然更顯得缺少“操守”了。故夏侯湛在讚歎之餘,又有“浮輕善移,勢危易蕩”之語,隱隱表達了對它的貶斥之意。至於杜恕《篤論》,對它就更不客氣了:“夫萍與菱之浮,相似也。菱植根,萍隨波。是以堯舜歎巧言亂德,仲尼惡紫之奪朱”——如此抑萍而揚菱,小小的浮萍,簡直就成了“亂德”之小人。劉繪對於前人的這類非議,大約並不讚同。故接著兩句,似乎是在為浮萍鳴不平了:“微根無所綴,細葉詎須莖?”意思是說:浮萍看似“無根”,其實還是有根的嗬,隻是因為太微小,你叫它怎樣連綴池底?萍之無莖,好像是一種缺憾;但對它自身來說,那萍葉本就細小,又何須非得有莖?這兩句做的是“翻案”文章,但妙在不露聲色,正與全詩清淡秀蘊的基調相諧。讀者從中聽到的,隻是一聲飽含憐惜之情的輕微歎息。最後的結句,正順著詩人的這一憐惜之情,又將眼前的浮萍幻化了:“飄泊終難測,留連如有情。”這美好的浮萍,正如孤身無依的少女,其飄泊不定的前途,是很難預測的。而今,她就在詩人身邊留連、徘徊,充滿了依依之情,仿佛在訴說不忍離去的思念,抑或是飄跡無蹤的淒苦。此情此景,與前文“巧隨浪開合,能逐水低平”的美麗輕巧形象,交相疊合,不免令讀者對這楚楚可人的綠萍,油然生出深切的愛憐和憂憫。而詩人則似乎是在用整個身心呼喚:可愛又可憐的浮萍,再莫要過那飄泊難測的生涯!請就在這清波綠池之中,寄托你風姿美好的青春。

  與同時代的詩人謝朓、範雲、沈約相比,劉繪所擅長的是文辭。“至於五言之作,幾乎尺有所短”(鍾嶸《詩品》評王融、劉繪語)。往往辭采稍麗而情致嫌淺。故在當時,劉繪雖稱“後進領袖”、“麗雅有風”(《南史》),而傳世詩作卻不多。不過,當其感受真切之時,筆端亦有深情蘊蓄。這首《詠萍詩》,於動、靜、真、幻之中,寫浮萍楚楚可憐之態。清逸秀出,搖曳生情,不失為一首頗具情趣的詠物好詩。

《詠萍》劉繪 拚音讀音參考

yǒng píng
詠萍

kě lián chí nèi píng, pén yūn zǐ fù qīng.
可憐池內萍,葐蒀紫複青。
qiǎo suí làng kāi hé, néng zhú shuǐ dī píng.
巧隨浪開合,能逐水低平。
wēi gēn wú suǒ zhuì, xì yè jù xū jīng?
微根無所綴,細葉詎須莖?
piāo bó zhōng nán cè, liú lián rú yǒu qíng.
飄泊終難測,留連如有情。

網友評論

* 《詠萍》詠萍劉繪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠萍》 劉繪南北朝劉繪可憐池內萍,葐蒀紫複青。巧隨浪開合,能逐水低平。微根無所綴,細葉詎須莖?飄泊終難測,留連如有情。分類:詠物作者簡介(劉繪)劉繪,字士章,彭城人。聰警有文義,善隸書。齊高帝以為錄 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠萍》詠萍劉繪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠萍》詠萍劉繪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠萍》詠萍劉繪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠萍》詠萍劉繪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠萍》詠萍劉繪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/966e39868245195.html

诗词类别

《詠萍》詠萍劉繪原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语