《秋登宣城謝脁北樓》 李白

唐代   李白 江城如畫裏,秋登秋登山晚望晴空。宣城谢脁宣城谢脁
(山晚 一作:曉)
兩水夾明鏡,北楼北楼雙橋落彩虹。李白
人煙寒橘柚,原文意秋色老梧桐。翻译
誰念北樓上,赏析臨風懷謝公。和诗
分類: 秋天詠史懷古景點

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),秋登秋登字太白,宣城谢脁宣城谢脁號青蓮居士,北楼北楼唐朝浪漫主義詩人,李白被後人譽為“詩仙”。原文意祖籍隴西成紀(待考),翻译出生於西域碎葉城,赏析4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

秋登宣城謝脁北樓翻譯及注釋

翻譯
江邊的城池好像在畫中一樣美麗,山色漸晚,我登上謝朓樓遠眺晴空。兩條江之間,一潭湖水像一麵明亮的鏡子;江上兩座橋仿佛天上落下的彩虹。橘林柚林掩映在令人感到寒意的炊煙之中;秋色蒼茫,梧桐也已經顯得衰老。除了我還有誰會想著到謝朓北樓來,迎著蕭颯的秋風,懷念謝先生呢?

注釋
⑴謝朓北樓:即謝朓樓,為南朝齊詩人謝朓任宣城太守時所建,故址在陵陽山頂,是宣城的登覽勝地。謝朓是李白很佩服的詩人。
⑵江城:泛指水邊的城,這裏指宣城。唐代江南地區的方言,無論大水小水都稱之為“江”。
⑶兩水:指宛溪、句溪。宛溪上有鳳凰橋,句溪上有濟川橋。明鏡:指拱橋橋洞和它在水中的倒影合成的圓形,像明亮的鏡子一樣。
⑷雙橋:指鳳凰橋和濟川橋,隋開皇(隋文帝年號,公元581~600年)年間所建。彩虹:指水中的橋影。
⑸人煙:人家裏的炊煙。
⑹北樓:即謝朓樓。
⑺謝公:謝朓。

秋登宣城謝脁北樓鑒賞

  謝朓北樓是南齊詩人謝朓任宣城太守時所建,又名謝公樓,唐代改名疊嶂樓,是宣城的登覽勝地。宣城處於山環水抱之中,陵陽山岡巒盤屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,縈回映帶著整個城郊,“鳥去鳥來山色裏,人歌人哭水聲中”(杜牧《題宣州開元寺水閣閣下宛溪夾溪居人》)。

  一個晴朗的秋天的傍晚,詩人獨自登上了謝公樓。嵐光山影,景色十分明淨。詩人憑高俯瞰,“江城”猶如在圖畫中一樣。開頭兩句,詩人把他登覽時所見景色概括地寫了出來,總攝全篇,一下子就把讀者深深吸引住,一同進入詩的意境中去了。嚴羽《滄浪詩話》說:“太白發句,謂之開門見山。”指的就是這種表現手法。

  中間四句是具體的描寫。這四句詩裏所塑造的藝術形象,都是從上麵的一個“望”字生發出來的。從結構的關係來說,上兩句寫“江城如畫”,下兩句寫“山晚晴空”;四句是一個完整的統一體,而又是有層次的。“兩水”指句溪和宛溪。宛溪源出嶧山,在宣城的東北與句溪相會,繞城合流,所以說“夾”。因為是秋天,溪水更加澄清,它平靜地流著,波麵上泛出晶瑩的光。用“明鏡”來形容,用語十分恰當。“雙橋”指橫跨溪水的上、下兩橋。上橋叫做鳳凰橋,在城的東南泰和門外;下橋叫做濟川橋,在城東陽德門外,都是隋文帝開皇年間(581~600年)的建築。這兩條長長的大橋架在溪上,倒影水中,詩人從高樓上遠遠望去,縹青的溪水,鮮紅的夕陽,在明滅照射之中,橋影幻映出無限奇異的璀璨色彩。這更像是天上的兩道彩虹,而這“彩虹”的影子落入“明鏡”之中去了。這兩句與詩人的另一名作《望廬山瀑布水》中的“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”相似。兩者同樣是用比擬的手法來塑造形象,同樣用一個“落”字把地下和天上聯係起來;然而同中有異,異曲同工:一個是以銀河比擬瀑布的飛流,一個是用彩虹寫夕陽明滅的波光中雙橋的倒影;一個著重在描繪其奔騰直下的氣勢,一個著重在顯示其瑰麗變幻的色彩,兩者所給予讀者的美感也不一樣,而詩人想象的豐富奇妙,筆致的活潑空靈,則同樣十分高明。

  秋天的傍晚,原野是靜寂的,山岡一帶的叢林裏冒出人家一縷縷的炊煙,橘柚的深碧,梧桐的微黃,呈現出一片蒼寒景色,使詩人感到是秋光漸老的時候了。當時詩人的心情是完全沉浸在他的視野裏,他的觀察是深刻的,細致的;而他的描寫又是毫不粘滯的。他站得高,望得遠,抓住了一刹那間的感受,用極端凝煉的形象語言,在隨意點染中勾勒出一個深秋的輪廓,深深地透漏出季節和環境的氣氛。他不僅寫出秋景,而且寫出了秋意。他在高度概括之中,用筆絲絲入扣。

  結尾兩句,從表麵看來很簡單,隻不過和開頭二句一呼一應,點明登覽的地點是在“北樓上”;這北樓是謝朓所建的,從登臨到懷古,似乎是照例的公式,因而李白就不免順便說一句懷念古人的話罷了。這裏值得注意是“誰念”兩個字。“懷謝公”的“懷”,是李白自指,“誰念”的“念”,是指別人。兩句的意思,是慨歎詩人“臨風懷謝公”的心情沒有誰能夠理解。這就不是一般的懷古了。

  客中的抑鬱和感傷,特別當搖落秋風的時節,詩人那寂寞的心情,讀者是可以想象的。宣城是他舊遊之地,此時他又重來這裏。一到宣城,他就會懷念到謝朓,這不僅因為謝朓在宣城遺留下了像疊嶂樓這樣的名勝古跡,更重要的是因為謝朓對宣城有著和詩人相同的情感。當李白獨自在謝朓樓上臨風眺望的時候,麵對著謝朓所吟賞的山川,緬懷他平素所仰慕的這位前代詩人,雖然古今世隔,然而他們的精神卻是遙遙相接的。這種渺茫的心情,反映了他政治上苦悶彷徨的孤獨之感;正因為政治上受到壓抑,找不到出路,所以隻得寄情山水,尚友古人;他當時複雜的情懷,很難有人能理解。

秋登宣城謝脁北樓創作背景

  此詩創作時間與《宣州謝朓樓餞別校書叔雲》相近,在安史之亂爆發前不久。李白在長安為權貴所排擠,被賜金放還,棄官而去之後,政治上一直處於失意之中,過著飄蕩四方的流浪生活。公元753年(天寶十二載)與公元754年(天寶十三載)的秋天,李白兩度來到宣城,此詩當作於公元753年或754年的中秋節後。

《秋登宣城謝脁北樓》李白 拚音讀音參考

qiū dēng xuān chéng xiè tiǎo běi lóu
秋登宣城謝脁北樓

jiāng chéng rú huà lǐ, shān wǎn wàng qíng kōng.
江城如畫裏,山晚望晴空。
shān wǎn yī zuò: xiǎo
(山晚 一作:曉)
liǎng shuǐ jiā míng jìng, shuāng qiáo luò cǎi hóng.
兩水夾明鏡,雙橋落彩虹。
rén yān hán jú yòu, qiū sè lǎo wú tóng.
人煙寒橘柚,秋色老梧桐。
shuí niàn běi lóu shàng, lín fēng huái xiè gōng.
誰念北樓上,臨風懷謝公。

網友評論

* 《秋登宣城謝脁北樓》秋登宣城謝脁北樓李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋登宣城謝脁北樓》 李白唐代李白江城如畫裏,山晚望晴空。(山晚 一作:曉)兩水夾明鏡,雙橋落彩虹。人煙寒橘柚,秋色老梧桐。誰念北樓上,臨風懷謝公。分類:秋天詠史懷古景點作者簡介(李白)李白701年- 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋登宣城謝脁北樓》秋登宣城謝脁北樓李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋登宣城謝脁北樓》秋登宣城謝脁北樓李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋登宣城謝脁北樓》秋登宣城謝脁北樓李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋登宣城謝脁北樓》秋登宣城謝脁北樓李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋登宣城謝脁北樓》秋登宣城謝脁北樓李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/966e39867732336.html

诗词类别

《秋登宣城謝脁北樓》秋登宣城謝脁的诗词

热门名句

热门成语