《錢》 李嶠

唐代   李嶠 漢日五銖建,钱钱姬年九府流。李峤
天龍帶泉寶,原文意地馬列金溝。翻译
趙壹囊初乏,赏析何曾箸欲收。和诗
金門應入論,钱钱玉井冀來求。李峤
分類:

作者簡介(李嶠)

李嶠頭像

李嶠(644~713) ,原文意唐代詩人。翻译字巨山。赏析趙州讚皇(今屬河北)人。和诗李嶠對唐代律詩和歌行的钱钱發展有一定的作用與影響。他前與王勃、李峤楊炯相接,原文意又和杜審言、崔融、蘇味道並稱“文章四友”。

《錢》李嶠 翻譯、賞析和詩意

《錢》是唐代詩人李嶠的作品。詩意描繪了鑄造錢幣的過程和錢幣的珍貴,寓意著財富的重要性和追求金錢的欲望。

詩中描述了鑄造錢幣的過程。首句表達了鑄造漢代的五銖錢幣,暗示著古代的錢幣製度。第二句則描繪了錢幣在姬年時發行流通的場景。將天龍帶泉、地馬列金溝的形象描繪出來,凸顯了錢幣的珍貴和重要性。

接下來的兩句寫出了一個人追求金錢財富的心態。趙壹囊初乏,指的是一個叫趙壹囊的人一開始並沒有財富。何曾箸欲收,表示他渴望得到更多的財富,用箸來比喻他伸手去得到財富。

最後兩句表達了一個人對金錢的期望和渴望。金門應入論,希望自己能得到金門的認可,進入富貴之門。玉井冀來求,希望能夠獲得珍寶就像從玉井中取得一樣。

這首詩抒發了人們對財富的追求和對財富帶來的榮華富貴的渴望,同時寄托了對美好生活的向往。

中文譯文:
漢代鑄五銖錢,姬年九府流。
天龍佩泉寶,地馬排金溝。
趙壹囊初無財,焉敢伸手收。
金門應入論,玉井冀前求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《錢》李嶠 拚音讀音參考

qián

hàn rì wǔ zhū jiàn, jī nián jiǔ fǔ liú.
漢日五銖建,姬年九府流。
tiān lóng dài quán bǎo, dì mǎ liè jīn gōu.
天龍帶泉寶,地馬列金溝。
zhào yī náng chū fá, hé zēng zhù yù shōu.
趙壹囊初乏,何曾箸欲收。
jīn mén yīng rù lùn, yù jǐng jì lái qiú.
金門應入論,玉井冀來求。

網友評論

* 《錢》錢李嶠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《錢》 李嶠唐代李嶠漢日五銖建,姬年九府流。天龍帶泉寶,地馬列金溝。趙壹囊初乏,何曾箸欲收。金門應入論,玉井冀來求。分類:作者簡介(李嶠)李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州讚皇今屬河北) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《錢》錢李嶠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《錢》錢李嶠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《錢》錢李嶠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《錢》錢李嶠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《錢》錢李嶠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/966a39871673149.html

诗词类别

《錢》錢李嶠原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语