《吟》
澗水潺潺聲不絕,吟吟原文意
溪壟茫茫野花發。华山和诗
自去自來人不知,白衣
歸時唯對空山月。翻译
詩詞的赏析中文譯文:
澗水潺潺聲音不停,
溪壟茫茫野花盛開。吟吟原文意
自去自來人們不知,华山和诗
歸去的白衣時候隻有空山月作伴。
詩意:
這首詩描述了一個山穀裏的翻译景色和一個人的心境。澗水潺潺地流淌,赏析溪壟上的野花如茫茫的海洋一樣盛開。這裏的美景即使沒有人欣賞,也依然存在。對於這個孤獨的人來說,無論他離開還是歸來,都隻能與空山和月亮為伴。
賞析:
這首詩運用簡練的筆觸描繪了山穀的美景,並通過對自然景觀的描寫來反思人的存在和歸去。詩人用潺潺的澗水和茫茫的野花來形容山穀的寧靜和美麗,強調了山穀的自足和獨立。人們的來來往往雖然不知道這裏的美景,但它們的存在並不因為人們的忽略而改變。詩人將自己描繪成一個孤獨的存在,離去和歸來都隻有空山和月亮相伴。這種無論去往何處都隻有孤獨伴隨的心境,體現了詩人內心的孤獨和對寧靜的追求。詩人通過對自然景觀的描寫,以及孤獨和無奈的心情的表達,傳達了對寧靜和自由的向往,以及對現實生活的反思。整首詩字數不多,意境卻深遠,給人以思索和共鳴。
yín
吟
jiàn shuǐ chán chán shēng bù jué, xī lǒng máng máng yě huā fā.
澗水潺潺聲不絕,溪壟茫茫野花發。
zì qù zì lái rén bù zhī, guī shí wéi duì kōng shān yuè.
自去自來人不知,歸時唯對空山月。
* 《吟》吟九華山白衣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吟》 九華山白衣唐代九華山白衣澗水潺潺聲不絕,溪壟茫茫野花發。自去自來人不知,歸時唯對空山月。分類:《吟》九華山白衣 翻譯、賞析和詩意《吟》澗水潺潺聲不絕,溪壟茫茫野花發。自去自來人不知,歸時唯對空 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《吟》吟九華山白衣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吟》吟九華山白衣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吟》吟九華山白衣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吟》吟九華山白衣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吟》吟九華山白衣原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/965e39864566628.html