《劍》 黃順之

宋代   黃順之 撫劍悲歌壯淚流,剑剑海清嶽靜世無仇。黄顺
匣中幸有容身地,文翻莫遣光芒射半牛。译赏
分類:

《劍》黃順之 翻譯、析和賞析和詩意



撫劍悲歌壯淚流,诗意
海清嶽靜世無仇。剑剑
匣中幸有容身地,黄顺
莫遣光芒射半牛。文翻

中文譯文:
撫摩劍身,译赏悲歌壯哀,析和眼淚如泉水般流淌。诗意
海洋湖泊清澈,剑剑山嶽寧靜,黄顺這個世界上沒有仇敵。文翻
劍在劍匣中如此幸運地找到了一個容身之地,
請不要讓劍光射向半隻牛。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一把劍的景象,展現了劍之壯美和遇見困境時令人悲傷的情感。撫摩劍身,悲歌壯哀,流淚如泉水般流淌,表達了作者對戰爭和暴力所帶來的悲哀和傷痛的觸動。然而,作者也提到,海洋湖泊清澈,山嶽寧靜,這個世界上沒有仇敵,暗示了對和平和寧靜的向往。劍在劍匣中找到了一個幸運的庇護所,令人感到欣慰和鼓舞。最後,通過表達“莫遣光芒射半牛”,強調了劍的威力和力量,暗示在使用劍的時候要慎重,不要濫用權力和暴力。整首詩以簡潔的語言和明快的節奏,表達了對和平的渴望和對武器的深思熟慮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《劍》黃順之 拚音讀音參考

jiàn

fǔ jiàn bēi gē zhuàng lèi liú, hǎi qīng yuè jìng shì wú chóu.
撫劍悲歌壯淚流,海清嶽靜世無仇。
xiá zhōng xìng yǒu róng shēn dì, mò qiǎn guāng máng shè bàn niú.
匣中幸有容身地,莫遣光芒射半牛。

網友評論


* 《劍》劍黃順之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《劍》 黃順之宋代黃順之撫劍悲歌壯淚流,海清嶽靜世無仇。匣中幸有容身地,莫遣光芒射半牛。分類:《劍》黃順之 翻譯、賞析和詩意劍撫劍悲歌壯淚流,海清嶽靜世無仇。匣中幸有容身地,莫遣光芒射半牛。中文譯文: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《劍》劍黃順之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《劍》劍黃順之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《劍》劍黃順之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《劍》劍黃順之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《劍》劍黃順之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/965c39899511423.html