《棲雲閣》 強至

宋代   強至 越山東南號勝絕,栖云强至古寺岩洞窮高深。阁栖
山雲出為洞口雨,云阁原文意或時散作岩下陰。翻译
不有神物此蟠據,赏析安得氣類長相尋。和诗
寺僧愛雲恐雲遠,栖云强至置閣雲上躡以臨。阁栖
豈惟憂懷獨舒悅,云阁原文意更許遊客開塵襟。翻译
客來隻知寓暫賞,赏析不道歸去還塵侵。和诗
寧如僧住得安穩,栖云强至終日自共雲無心。阁栖
分類:

《棲雲閣》強至 翻譯、云阁原文意賞析和詩意

《棲雲閣》是宋代詩人強至創作的一首詩詞。這首詩詞以描繪山中古寺岩洞的景致為主題,表現出作者對自然景色的讚美和對禪修生活的向往。下麵是《棲雲閣》的中文譯文、詩意和賞析。

棲雲閣,位於越山之東南,號稱勝景絕佳。古老的寺廟和高深的岩洞讓人震撼。山上的雲霧從洞口中升起,時而散作洞下的陰影。這裏沒有仙人居住,卻有神秘的氣息彌漫,讓人如何尋覓也無法尋到。寺廟裏的僧侶熱衷於雲霧,卻擔心雲霧遠離,於是在雲霧上建造了一個閣樓,登上閣樓可以俯瞰雲霧。不僅僅是僧侶們感到歡喜,遊客們也能開啟心靈的塵埃,感受到寧靜與歡喜。來訪的遊客隻知道暫時欣賞這美景,卻不知道離開後塵埃又會侵襲他們。與其如此,倒不如像僧侶一樣在這裏安穩地住下來,整日與雲霧為伴,無所牽掛。

這首詩詞通過描繪山中的古寺岩洞和雲霧的景象,表達了作者對自然美和禪修生活的向往。作者通過山中的雲霧、岩洞和寺廟,營造出一種神秘、寧靜的氛圍,表達了對超越塵世的追求和對寧靜心境的向往。詩詞中的雲霧被賦予了神秘、超然的特性,使人產生一種超越凡塵的遐想。作者通過描寫寺廟僧侶的生活,與遊客的短暫欣賞作對比,表達了對於真正的安寧和心靈淨化的渴望。

總之,《棲雲閣》通過描繪山中古寺岩洞和雲霧的景象,表達了作者對自然美和禪修生活的追求和向往。這首詩詞以其深遠的意境和內在的情感,展現了宋代詩人的獨特才情和對禪宗思想的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《棲雲閣》強至 拚音讀音參考

qī yún gé
棲雲閣

yuè shān dōng nán hào shèng jué, gǔ sì yán dòng qióng gāo shēn.
越山東南號勝絕,古寺岩洞窮高深。
shān yún chū wèi dòng kǒu yǔ, huò shí sàn zuò yán xià yīn.
山雲出為洞口雨,或時散作岩下陰。
bù yǒu shén wù cǐ pán jù, ān de qì lèi zhǎng xiàng xún.
不有神物此蟠據,安得氣類長相尋。
sì sēng ài yún kǒng yún yuǎn, zhì gé yún shàng niè yǐ lín.
寺僧愛雲恐雲遠,置閣雲上躡以臨。
qǐ wéi yōu huái dú shū yuè, gèng xǔ yóu kè kāi chén jīn.
豈惟憂懷獨舒悅,更許遊客開塵襟。
kè lái zhǐ zhī yù zàn shǎng, bù dào guī qù hái chén qīn.
客來隻知寓暫賞,不道歸去還塵侵。
níng rú sēng zhù dé ān wěn, zhōng rì zì gòng yún wú xīn.
寧如僧住得安穩,終日自共雲無心。

網友評論


* 《棲雲閣》棲雲閣強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《棲雲閣》 強至宋代強至越山東南號勝絕,古寺岩洞窮高深。山雲出為洞口雨,或時散作岩下陰。不有神物此蟠據,安得氣類長相尋。寺僧愛雲恐雲遠,置閣雲上躡以臨。豈惟憂懷獨舒悅,更許遊客開塵襟。客來隻知寓暫賞, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《棲雲閣》棲雲閣強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《棲雲閣》棲雲閣強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《棲雲閣》棲雲閣強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《棲雲閣》棲雲閣強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《棲雲閣》棲雲閣強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/965c39897365548.html

诗词类别

《棲雲閣》棲雲閣強至原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语