《哀秦金部》 李複

宋代   李複 少年書卷是哀秦哀秦生涯,白屋清朝自起家。金部金部
數上對章思有補,李复一生悃愊靜無華。原文意
初瞻玉節星軺下,翻译俄見銘旌粉篆斜。赏析
天理冥冥誰可度,和诗但傷零落掩淮沙。哀秦哀秦
分類:

《哀秦金部》李複 翻譯、金部金部賞析和詩意

《哀秦金部》是李复李複在宋代創作的一首詩詞。以下是原文意對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

中文譯文:
少年時代的赏析學識成就是我的一生,從清晨起床住在簡樸的和诗白屋中。我不斷加深對經史論文的哀秦哀秦學習,一生恪守忠誠,靜默無華。初次瞻仰到貴族的盛況和車馬的華麗,隨後看到上麵刻有名字的旗幟和銘文。天道的奧秘誰能洞悉,隻能感歎歲月的飄逝,淮河的沙灘上埋葬了太多的零落。

詩意:
《哀秦金部》描繪了一個少年在追求學問和成就的過程中所經曆的心境和感慨。詩人通過對自己平凡而樸素的生活態度的描述,表達了對人生的思考和對光陰易逝的感慨。他深深地思索著人生的真諦,麵對華麗與平淡的對比,他選擇了恪守內心的淳樸和寧靜。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,抒發了詩人對於學識和成就的追求,以及對人生意義和時光流逝的思考。詩人以少年的學識為起點,將書卷人生與樸素的白屋相對照,表達了對於物質和虛榮的追求的冷漠態度。他強調了對經史的深入研究,並以悃愊的心態對待人生,堅守內心的純粹和寧靜。

詩中的描寫轉向了對貴族生活的瞻仰,但這種瞻仰並沒有引發對虛榮和名利的向往,而是帶來了對人生的深層思考。詩人對旗幟和銘文的描述,暗示了人們在時間的長河中都將被淹沒,而天道的奧秘則超出了人類的理解能力。最後,詩人以零落掩埋淮沙的形象,表達了對時光流逝和生命脆弱性的感傷。

通過這首詩詞,李複表達了對於追求學問和成就的認同,以及對淳樸和寧靜生活態度的推崇。他以平實的語言和深邃的思考,揭示了人生的真諦和生命的脆弱,引發讀者對於人生意義和時間的反思。整首詩詞以其簡潔而深刻的表達方式,給人以思考和啟示,展現了宋代詩人的獨特風采。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《哀秦金部》李複 拚音讀音參考

āi qín jīn bù
哀秦金部

shào nián shū juàn shì shēng yá, bái wū qīng cháo zì qǐ jiā.
少年書卷是生涯,白屋清朝自起家。
shù shàng duì zhāng sī yǒu bǔ, yī shēng kǔn bì jìng wú huá.
數上對章思有補,一生悃愊靜無華。
chū zhān yù jié xīng yáo xià, é jiàn míng jīng fěn zhuàn xié.
初瞻玉節星軺下,俄見銘旌粉篆斜。
tiān lǐ míng míng shuí kě dù, dàn shāng líng luò yǎn huái shā.
天理冥冥誰可度,但傷零落掩淮沙。

網友評論


* 《哀秦金部》哀秦金部李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《哀秦金部》 李複宋代李複少年書卷是生涯,白屋清朝自起家。數上對章思有補,一生悃愊靜無華。初瞻玉節星軺下,俄見銘旌粉篆斜。天理冥冥誰可度,但傷零落掩淮沙。分類:《哀秦金部》李複 翻譯、賞析和詩意《哀秦 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《哀秦金部》哀秦金部李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《哀秦金部》哀秦金部李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《哀秦金部》哀秦金部李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《哀秦金部》哀秦金部李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《哀秦金部》哀秦金部李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/965c39871357254.html