《瑞岩仰老見和複酬前韻七首》 曹勳

宋代   曹勳 請得忙中物外身,瑞岩要看飛瀑瀉天紳。仰老岩仰韵首原文意
佳時每與漁樵伴,见和放語相倍是复酬翻译故人。
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,前韵一字世績,首瑞赏析號鬆隱,和复和诗潁昌陽翟(今河南禹縣)人。酬前曹勋宣和五年(1123),瑞岩以蔭補承信郎,仰老岩仰韵首原文意特命赴進士廷試,见和賜甲科。复酬翻译靖康元年(1126),前韵與宋徽宗一起被金兵押解北上,首瑞赏析受徽宗半臂絹書,和复和诗自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《瑞岩仰老見和複酬前韻七首》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《瑞岩仰老見和複酬前韻七首》是宋代詩人曹勳創作的一組詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

瑞岩仰老見和複酬前韻七首

請得忙中物外身,
要看飛瀑瀉天紳。
佳時每與漁樵伴,
放語相倍是故人。

中文譯文:
在繁忙之中請將心靈超脫,
期望看到瀑布飛瀉而下,如天降絲綢。
美好的時光常與漁樵為伴,
暢所欲言,仿佛是與故友相聚。

詩意:
這組詩詞表達了作者在忙碌的生活中向往自由與自然的情感。他希望能夠暫時拋開瑣事,心靈得到解放,欣賞大自然中的壯麗景色,特別是瀑布飛瀉的景象。作者也喜歡與漁樵為伴,與他們交談,互相傾訴心聲,感受彼此的親近與友誼。

賞析:
這組詩詞通過對自然景色和人情的描繪,展現了作者對自由和友情的向往。他希望通過遠離喧囂,沉浸在自然的懷抱中,以及與朋友的親近,找到內心的寧靜和滿足。詩意簡潔明了,表達方式樸素自然,盡顯宋代詩歌的特點。通過讀詩,讀者能感受到作者對大自然的熱愛和對友誼的渴望,同時也引發人們對忙碌生活中的自省和追求內心平靜的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《瑞岩仰老見和複酬前韻七首》曹勳 拚音讀音參考

ruì yán yǎng lǎo jiàn hé fù chóu qián yùn qī shǒu
瑞岩仰老見和複酬前韻七首

qǐng dé máng zhōng wù wài shēn, yào kàn fēi pù xiè tiān shēn.
請得忙中物外身,要看飛瀑瀉天紳。
jiā shí měi yǔ yú qiáo bàn, fàng yǔ xiāng bèi shì gù rén.
佳時每與漁樵伴,放語相倍是故人。

網友評論


* 《瑞岩仰老見和複酬前韻七首》瑞岩仰老見和複酬前韻七首曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《瑞岩仰老見和複酬前韻七首》 曹勳宋代曹勳請得忙中物外身,要看飛瀑瀉天紳。佳時每與漁樵伴,放語相倍是故人。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174)字公顯,一字世績,號鬆隱,潁昌陽翟(今河南禹縣) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《瑞岩仰老見和複酬前韻七首》瑞岩仰老見和複酬前韻七首曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《瑞岩仰老見和複酬前韻七首》瑞岩仰老見和複酬前韻七首曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《瑞岩仰老見和複酬前韻七首》瑞岩仰老見和複酬前韻七首曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《瑞岩仰老見和複酬前韻七首》瑞岩仰老見和複酬前韻七首曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《瑞岩仰老見和複酬前韻七首》瑞岩仰老見和複酬前韻七首曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/965a39896848472.html