《發粟至石陂寺》 王安石

宋代   王安石 驀水穿山近更賒,发粟发粟三更燃火飯僧家。至石至石
乘田有秩難逃責,陂寺陂寺從事雖勤敢歎嗟。王安文翻
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),石原诗意字介甫,译赏號半山,析和諡文,发粟发粟封荊國公。至石至石世人又稱王荊公。陂寺陂寺漢族,王安文翻北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),石原诗意中國北宋著名政治家、译赏思想家、析和文學家、发粟发粟改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《發粟至石陂寺》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《發粟至石陂寺》
朝代:宋代
作者:王安石

驀水穿山近更賒,
三更燃火飯僧家。
乘田有秩難逃責,
從事雖勤敢歎嗟。

中文譯文:
突如其來的洪水穿越山巒,逼近更加貧瘠的石陂寺,
在深夜的時候,僧人點燃火炬來煮飯。
即使耕田有秩序也難以逃脫指責,
盡管勤勉從事,卻不禁感慨歎息。

詩意:
這首詩描繪了一幅景象,洪水突然來襲,將一個本來就較為貧瘠的地方——石陂寺——進一步困難之境。在夜深人靜的時刻,僧人們點燃火炬,勉力煮飯。詩人通過描述田地的秩序無法抵擋災難,以及勤勞從事的人們仍然無法擺脫困境的現實,表達了對生活的不平和對社會現狀的關注。

賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了突如其來的災難和人們的艱難處境,通過對洪水和夜晚的描寫,營造了一種壓抑和無助的氛圍。詩人通過對田地秩序的提及,暗示了社會製度的不完善和對勞動者的不公,使詩中的困境更具現實意義。最後兩句"從事雖勤敢歎嗟"表達了詩人對這種現實的無奈和苦悶之情。整首詩以簡潔的文字展現了社會底層人民的困境和無奈,具有鮮明的寫實主義特點。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《發粟至石陂寺》王安石 拚音讀音參考

fā sù zhì shí bēi sì
發粟至石陂寺

mò shuǐ chuān shān jìn gèng shē, sān gēng rán huǒ fàn sēng jiā.
驀水穿山近更賒,三更燃火飯僧家。
chéng tián yǒu zhì nán táo zé, cóng shì suī qín gǎn tàn jiē.
乘田有秩難逃責,從事雖勤敢歎嗟。

網友評論


* 《發粟至石陂寺》發粟至石陂寺王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《發粟至石陂寺》 王安石宋代王安石驀水穿山近更賒,三更燃火飯僧家。乘田有秩難逃責,從事雖勤敢歎嗟。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《發粟至石陂寺》發粟至石陂寺王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《發粟至石陂寺》發粟至石陂寺王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《發粟至石陂寺》發粟至石陂寺王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《發粟至石陂寺》發粟至石陂寺王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《發粟至石陂寺》發粟至石陂寺王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/964f39901956356.html

诗词类别

《發粟至石陂寺》發粟至石陂寺王安的诗词

热门名句

热门成语