《酬郭夏人日長沙感懷見贈》 劉長卿

唐代   劉長卿 舊俗歡猶在,酬郭长沙憐君恨獨深。夏人析和
新年向國淚,日长人日今日倚門心。沙感诗意
歲去隨湘水,赠酬春生近桂林。郭夏感怀
流鶯且莫弄,见赠江畔正行吟。刘长
分類:

作者簡介(劉長卿)

劉長卿頭像

劉長卿(約726 — 約786),卿原字文房,文翻漢族,译赏宣城(今屬安徽)人,酬郭长沙唐代詩人。夏人析和後遷居洛陽,日长人日河間(今屬河北)為其郡望。沙感诗意玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察禦史,後為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

《酬郭夏人日長沙感懷見贈》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

酬郭夏人日長沙感懷見贈

舊俗歡猶在,憐君恨獨深。
新年向國淚,今日倚門心。
歲去隨湘水,春生近桂林。
流鶯且莫弄,江畔正行吟。

譯文:

回應郭夏人給我的來信,長沙感懷見贈

舊時的習俗歡樂仍在,我深深憐惜你的痛苦。
新年之際望長鄉,今天我倚門思念。
去年的歲月隨湘江水一去不複返,新的春天近在桂林。
流鶯啊,暫且別來歡樂了,我正沿江走著吟唱。

詩意和賞析:

這是一首唐代的詩歌作品,思念家鄉和親友的情感在其中濃烈地表現出來。

詩中首先描述了作者憐惜朋友遭受的痛苦和困境。舊時的習俗和歡樂雖然仍在,但是作者深深地體會到朋友的孤獨感和苦難。這種憐惜之情流露出作者對朋友的深情厚意。

接著,詩人表達了自己對故鄉和親友的思念之情。新年之際,他倚門憑欄,凝望著長鄉,讓眼淚滑落。這幅倚門思念的畫麵描繪出作者對家鄉的眷戀和思念之情。

詩的後兩句則用對昔日流逝的歲月和即將到來的春天的描寫,繼續表達了作者對家鄉的思念之情。去年的歲月隨著湘江流水一去不複返,而新的春天又近在桂林。這裏桂林是作者的家鄉,用來象征著作者的家鄉離他已經很近了。

最後兩句詩則是表達了作者沿江行走,吟唱的願望。他讓江畔的流鶯暫時別來歡樂,因為此時他的心情並不歡快,而是帶著思鄉之情沿江而行吟唱。這種動情而沉鬱的情感,使整首詩更加淒婉、深沉。

這首詩通過描寫作者對親友的思念之情和對故鄉的眷戀,表達了作者內心深處的情感,感人而深沉。同時也展示了唐代文人愛國情懷和離鄉思鄉之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬郭夏人日長沙感懷見贈》劉長卿 拚音讀音參考

chóu guō xià rén rì cháng shā gǎn huái jiàn zèng
酬郭夏人日長沙感懷見贈

jiù sú huān yóu zài, lián jūn hèn dú shēn.
舊俗歡猶在,憐君恨獨深。
xīn nián xiàng guó lèi, jīn rì yǐ mén xīn.
新年向國淚,今日倚門心。
suì qù suí xiāng shuǐ, chūn shēng jìn guì lín.
歲去隨湘水,春生近桂林。
liú yīng qiě mò nòng, jiāng pàn zhèng xíng yín.
流鶯且莫弄,江畔正行吟。

網友評論

* 《酬郭夏人日長沙感懷見贈》酬郭夏人日長沙感懷見贈劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬郭夏人日長沙感懷見贈》 劉長卿唐代劉長卿舊俗歡猶在,憐君恨獨深。新年向國淚,今日倚門心。歲去隨湘水,春生近桂林。流鶯且莫弄,江畔正行吟。分類:作者簡介(劉長卿)劉長卿(約726 — 約786),字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬郭夏人日長沙感懷見贈》酬郭夏人日長沙感懷見贈劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬郭夏人日長沙感懷見贈》酬郭夏人日長沙感懷見贈劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬郭夏人日長沙感懷見贈》酬郭夏人日長沙感懷見贈劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬郭夏人日長沙感懷見贈》酬郭夏人日長沙感懷見贈劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬郭夏人日長沙感懷見贈》酬郭夏人日長沙感懷見贈劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/964c39872017731.html