《龍洞二首》 張嵲

宋代   張嵲 瀑溜落岩冰柱碎,龙洞迸珠跳沫似飛埃。首龙赏析
西風更與遊人便,洞首時送輕塵灑麵來。张嵲
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),原文意字巨山,翻译襄陽(今湖北襄樊)人。和诗徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,龙洞調唐州方城尉,首龙赏析改房州司法參軍,洞首辟利州路安撫司幹辦公事。张嵲

《龍洞二首》張嵲 翻譯、原文意賞析和詩意

《龍洞二首》是翻译宋代詩人張嵲創作的一首詩詞。它以描寫自然景觀為主題,和诗通過瀑布流淌、龙洞水珠飛濺的景象,表達了作者對大自然美景的讚美和對遊人自由自在心境的渴望。

詩詞的中文譯文如下:

第一首:
瀑溜落岩冰柱碎,
迸珠跳沫似飛埃。
西風更與遊人便,
時送輕塵灑麵來。

第二首:
瀑聲飛白掛崖壁,
玉壺觸石濺珠璣。
穀口風涼人欲去,
倒影山花半是泥。

詩詞中的詩意表達了作者對大自然中的景色的準確觀察和細膩描繪。首先,瀑布從岩石上流淌而下,形成冰柱,瀑布的水珠濺落在空中,猶如飛舞的塵埃。接著,西風吹拂著遊人的麵龐,將輕輕的塵埃灑在他們的臉上。

第二首詩通過描繪瀑布聲音如白色的水珠掛在崖壁上,並與石頭碰撞濺開,如珍珠般綻放。在山穀的入口,微風吹拂著人們,給他們帶來涼爽,引發他們對遠方的向往。同時,山穀的倒影映照出半泥半花的景象。

整首詩以自然景觀為背景,通過細膩的描繪展示了大自然的美麗和神奇。瀑布的流動和水珠的飛濺象征著生命的活力和自由的精神,而西風的吹拂和輕塵的灑落則暗示著遊人與自然的交融。詩人通過這些描寫,傳達了對大自然的讚美和對自由自在心境的向往。

這首詩詞的賞析在於其精湛的描寫技巧和對自然景色的感悟。作者通過細膩的文字描繪,將瀑布流淌和水珠飛濺的景象生動地展現在讀者麵前,使讀者仿佛置身其中,感受到大自然的美妙。同時,作者以自然景觀為媒介,表達了對自由和寧靜心境的向往,使讀者在欣賞詩詞的同時也能反思人與自然的關係。整首詩詞通過獨特的形象描寫和情感表達,給人一種清新、舒適的感受,使人們能夠在詩意的世界中放鬆身心,感受自然之美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《龍洞二首》張嵲 拚音讀音參考

lóng dòng èr shǒu
龍洞二首

pù liū luò yán bīng zhù suì, bèng zhū tiào mò shì fēi āi.
瀑溜落岩冰柱碎,迸珠跳沫似飛埃。
xī fēng gèng yǔ yóu rén biàn, shí sòng qīng chén sǎ miàn lái.
西風更與遊人便,時送輕塵灑麵來。

網友評論


* 《龍洞二首》龍洞二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《龍洞二首》 張嵲宋代張嵲瀑溜落岩冰柱碎,迸珠跳沫似飛埃。西風更與遊人便,時送輕塵灑麵來。分類:作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八),字巨山,襄陽今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年一一二一)上舍中第, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《龍洞二首》龍洞二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《龍洞二首》龍洞二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《龍洞二首》龍洞二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《龍洞二首》龍洞二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《龍洞二首》龍洞二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/964c39870353466.html

诗词类别

《龍洞二首》龍洞二首張嵲原文、翻的诗词

热门名句

热门成语