《失猿》 李商隱

唐代   李商隱 祝融南去萬重雲,失猿失猿诗意清嘯無因更一聞。李商
莫遣碧江通箭道,隐原译赏不教腸斷憶同群。文翻
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,析和字義山,失猿失猿诗意號玉溪(谿)生、李商樊南生,隐原译赏唐代著名詩人,文翻祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,析和出生於鄭州滎陽。失猿失猿诗意他擅長詩歌寫作,李商駢文文學價值也很高,隐原译赏是文翻晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,析和與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《失猿》李商隱 翻譯、賞析和詩意

《失猿》,李商隱

祝融南去萬重雲,
清嘯無因更一聞。
莫遣碧江通箭道,
不教腸斷憶同群。

中文譯文:

祝融南去,穿越千重雲,
清脆的嘯聲再也聽不見。
不要讓碧江成為箭的道路,
不要讓我傷腸斷絕對同伴的懷念。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了作者失去猿的情景,表達了對失去夥伴的思念和悲傷之情。

祝融是古代神話中的火神,傳說中他常駕馭著風與雷電,像猿一樣自由自在。詩中的祝融南去,意味著作者失去了猿的陪伴。作者用“萬重雲”來形容猿離去的遙遠和難以追尋,更加強調了猿與人之間的距離。

清嘯是猿的特有聲音,也是猿與作者的交流方式。詩中的“清嘯無因更一聞”意味著作者再也聽不到猿的嘯聲了,這無疑加深了作者心中的失落和悲傷。

詩的後半部分,作者希望不要讓碧江來連接箭的道路,不要讓他傷心到連懷念同伴的心情也失去。這表達了作者對於失去夥伴的思念和對於記憶的珍視。

總的來說,這首詩描繪了作者失去猿的悲傷和對猿的思念,表達了人與動物之間的情感紐帶和離別之痛,給人一種深邃而淒美的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《失猿》李商隱 拚音讀音參考

shī yuán
失猿

zhù róng nán qù wàn zhòng yún, qīng xiào wú yīn gèng yī wén.
祝融南去萬重雲,清嘯無因更一聞。
mò qiǎn bì jiāng tōng jiàn dào, bù jiào cháng duàn yì tóng qún.
莫遣碧江通箭道,不教腸斷憶同群。

網友評論

* 《失猿》失猿李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《失猿》 李商隱唐代李商隱祝融南去萬重雲,清嘯無因更一聞。莫遣碧江通箭道,不教腸斷憶同群。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內今河南省焦作市)沁陽,出生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《失猿》失猿李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《失猿》失猿李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《失猿》失猿李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《失猿》失猿李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《失猿》失猿李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/963e39864513312.html