《蘭》是兰兰一首描寫蘭花的詩詞,由宋代詩人錢時創作。原文意詩中描述了詩人在自家的翻译亭子周圍種下蘭花,擔心花開時自己不在家,赏析錯過了花的和诗美景。詩詞表達了對蘭花的兰兰喜愛和對美好事物的珍惜之情。
詩詞的原文意中文譯文如下:
繞亭埋石種蘭芽,
圍繞著亭子鋪土種上蘭花幼苗,翻译
生怕花開不在家。赏析
擔心蘭花開放時自己不在家。和诗
此日溶溶春滿院,
這一天,春意滲透四溢充滿了庭院,
柔風初破一枝花。
柔風吹破了一枝蘭花的花蕾。
這首詩詞表達了對蘭花的熱愛和對美好事物的珍惜之情。詩人將蘭花種在自家亭子周圍,期待著蘭花開放時能夠親自欣賞花的美麗和芬芳。詩詞通過描繪春日的氛圍,展現了初春時蘭花初放的景象。柔和的春風吹破了蘭花的花蕾,預示著春天的到來,充滿了生機和希望。
這首詩詞以簡潔的語言表達了對蘭花的情感和對自然的崇敬之情。雖然詩人擔心錯過蘭花盛開時的美景,但也透露出他對美好事物的深深喜愛和對生活的熱愛。整體上,這首詩詞展示了詩人的感性思維和對自然的細膩感受,呈現了一幅清新自然的春日景象。
lán
蘭
rào tíng mái shí zhǒng lán yá, shēng pà huā kāi bù zài jiā.
繞亭埋石種蘭芽,生怕花開不在家。
cǐ rì róng róng chūn mǎn yuàn, róu fēng chū pò yī zhī huā.
此日溶溶春滿院,柔風初破一枝花。
* 《蘭》蘭錢時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蘭》 錢時宋代錢時繞亭埋石種蘭芽,生怕花開不在家。此日溶溶春滿院,柔風初破一枝花。分類:《蘭》錢時 翻譯、賞析和詩意《蘭》是一首描寫蘭花的詩詞,由宋代詩人錢時創作。詩中描述了詩人在自家的亭子周圍種下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《蘭》蘭錢時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蘭》蘭錢時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蘭》蘭錢時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蘭》蘭錢時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蘭》蘭錢時原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/962f39900114292.html