《題嵩陽焦道士石壁》 錢起

唐代   錢起 三峰花畔碧堂懸,题嵩题嵩錦裏真人此得仙。阳焦阳焦原文意
玉體才飛西蜀雨,道士道士霓裳欲向大羅天。石壁石壁赏析
彩雲不散燒丹灶,钱起白鹿時藏種玉田。翻译
幸入桃源因去世,和诗方期丹訣一延年。题嵩题嵩
分類:

作者簡介(錢起)

錢起頭像

錢起(751年前後在世),阳焦阳焦原文意字仲文,道士道士漢族,石壁石壁赏析吳興(今浙江湖州市)人,钱起早年數次赴試落第,翻译唐天寶七年(748年)進士。和诗唐代詩人。题嵩题嵩

《題嵩陽焦道士石壁》錢起 翻譯、賞析和詩意

《題嵩陽焦道士石壁》中文譯文:

三峰花畔碧堂懸,
山間有一座花園,碧堂懸於其間,
錦裏真人此得仙。
真人在這錦裏修煉成仙。
玉體才飛西蜀雨,
真人形體就像才飛上天的西蜀雨,
霓裳欲向大羅天。
準備穿上七彩霓裳,飛升至大羅天。
彩雲不散燒丹灶,
彩雲不散,錦裏依然充滿煉丹的氣息,
白鹿時藏種玉田。
仙境中的白鹿時常在種植玉米。
幸入桃源因去世,
真人幸運地進入了桃源仙境,但他已經去世,
方期丹訣一延年。
隻有通過丹藥煉製的法訣,才能延續他的壽命。

詩意和賞析:
這首詩敘述了一個道士修煉成仙的故事。詩中描繪了錦裏真人在山間修煉的仙境,他的身體如飛升至天上的西蜀雨一般,準備穿上七彩霓裳飛升至大羅天。詩中還描繪了仙境中的美景,彩雲不散,映襯著煉丹的氣息,白鹿時常在種植玉米。然而,盡管真人幸運地進入了桃源仙境,但他的命運最終還是受到了時間的限製。隻有通過煉製丹藥,他才能延續他的壽命。

這首詩寄托了作者對仙境和永生的向往,同時也揭示了人類追求永生的渺茫與無力。整首詩用意豐富而深遠,描繪了一個美麗的仙境,同時也表達了作者對生命的思考和對永生的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題嵩陽焦道士石壁》錢起 拚音讀音參考

tí sōng yáng jiāo dào shì shí bì
題嵩陽焦道士石壁

sān fēng huā pàn bì táng xuán, jǐn lǐ zhēn rén cǐ dé xiān.
三峰花畔碧堂懸,錦裏真人此得仙。
yù tǐ cái fēi xī shǔ yǔ,
玉體才飛西蜀雨,
ní cháng yù xiàng dà luó tiān.
霓裳欲向大羅天。
cǎi yún bù sàn shāo dān zào, bái lù shí cáng zhǒng yù tián.
彩雲不散燒丹灶,白鹿時藏種玉田。
xìng rù táo yuán yīn qù shì, fāng qī dān jué yī yán nián.
幸入桃源因去世,方期丹訣一延年。

網友評論

* 《題嵩陽焦道士石壁》題嵩陽焦道士石壁錢起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題嵩陽焦道士石壁》 錢起唐代錢起三峰花畔碧堂懸,錦裏真人此得仙。玉體才飛西蜀雨,霓裳欲向大羅天。彩雲不散燒丹灶,白鹿時藏種玉田。幸入桃源因去世,方期丹訣一延年。分類:作者簡介(錢起)錢起751年前後 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題嵩陽焦道士石壁》題嵩陽焦道士石壁錢起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題嵩陽焦道士石壁》題嵩陽焦道士石壁錢起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題嵩陽焦道士石壁》題嵩陽焦道士石壁錢起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題嵩陽焦道士石壁》題嵩陽焦道士石壁錢起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題嵩陽焦道士石壁》題嵩陽焦道士石壁錢起原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/962d39903524463.html