《偶題》 汪莘

宋代   汪莘 浮雲散盡月孤明,偶题偶题月裹仙人影更清。汪莘
憶昔相逢不相識,原文意如今同坐複同行。翻译
分類:

作者簡介(汪莘)

汪莘(1155~1227)南宋詩人。赏析字叔耕,和诗號柳塘,偶题偶题休寧(今屬安徽)人,汪莘布衣。原文意隱居黃山,翻译研究《周易》,赏析旁及釋、和诗老。偶题偶题宋寧宗嘉定年間,汪莘他曾三次上書朝廷,原文意陳述天變、人事、民窮、吏汙等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答複。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年築室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

《偶題》汪莘 翻譯、賞析和詩意

《偶題》是宋代汪莘的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
浮雲散盡月孤明,
月裹仙人影更清。
憶昔相逢不相識,
如今同坐複同行。

詩意:
這首詩描繪了一個月夜的景象,借夜色和月光,表達了人世間的情感和相遇的巧合。作者通過描繪浮雲散去,明亮的月光照耀下,仙人的身影愈發清晰可見。詩中還表達了作者對過去與陌生人相遇的回憶,以及現在能夠共同坐下、共同行走的喜悅。

賞析:
這首詩以簡潔、樸實的語言描繪出了一幅月夜景象,通過月光照耀下的仙人身影,給人以神秘、夢幻的感覺。詩人運用了對比手法,將浮雲的散去與明亮的月光形成鮮明的對比,突出了月光的明亮和仙人的身影的清晰。這種對比營造了一種寂靜而神秘的意境,使人心生遐想。

詩人通過表達對過去相遇的回憶,以及現在能夠共同坐下、共同行走的喜悅,傳達了一種人生的真實感受和情感。詩中的“憶昔相逢不相識,如今同坐複同行”表達了作者對於生活中的巧合和人際關係的思考。它提醒著人們珍惜當下的相遇和共同的經曆,感受生活中的美好瞬間。

這首詩詞簡潔明快,通過富有想象力的意象和情感的表達,展現了作者對自然景物的感悟和對人生的思考。它讓人們在欣賞詩意的同時,也引發了對生命的思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶題》汪莘 拚音讀音參考

ǒu tí
偶題

fú yún sàn jìn yuè gū míng, yuè guǒ xiān rén yǐng gèng qīng.
浮雲散盡月孤明,月裹仙人影更清。
yì xī xiāng féng bù xiāng shí, rú jīn tóng zuò fù tóng háng.
憶昔相逢不相識,如今同坐複同行。

網友評論


* 《偶題》偶題汪莘原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶題》 汪莘宋代汪莘浮雲散盡月孤明,月裹仙人影更清。憶昔相逢不相識,如今同坐複同行。分類:作者簡介(汪莘)汪莘1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶題》偶題汪莘原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶題》偶題汪莘原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶題》偶題汪莘原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶題》偶題汪莘原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶題》偶題汪莘原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/962d39897927262.html

诗词类别

《偶題》偶題汪莘原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语