《無悶(冬)》 周邦彥

宋代   周邦彥 雲作輕陰,无闷風逗細寒,冬周小溪冰凍初結。邦彦
更聽得、原文意无彦悲鳴雁度空闊。翻译
暮雀喧喧聚竹,赏析聽竹上清響風敲雪。和诗
洞戶悄,闷冬時見香消翠樓,周邦獸煤紅爇。无闷
淒切。冬周
念舊歡聚,邦彦舊約至此,原文意无彦方惜輕別。翻译
又還是赏析、離亭楚梅堪折。
暗想鶯時似夢,夢裏又卻是,似鶯時節,要無悶,除是擁爐對酒,共譚風月。
分類: 無悶

作者簡介(周邦彥)

周邦彥頭像

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。曆官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待製,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

《無悶(冬)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意

《無悶(冬)》是宋代詩人周邦彥創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雲變得輕盈如陰,風戲弄著細微的寒意,小溪冰凍初凝。更能聽到,悲鳴的雁飛過空闊。傍晚時分,雀鳥喧鬧地聚集在竹林中,傾聽竹葉上清脆的響聲,仿佛風敲擊雪。洞窟裏寂靜無聲,時而看到香消玉殞的翠樓,獸煤燃燒得通紅。淒切之情油然而生。懷念過去的歡聚,舊時的約定至此,才真切地感到輕別的惋惜。又再次回到離亭楚梅,值得采摘。暗自想象鶯鳥的時光如同夢境,而夢境中又仿佛是,鶯鳥的時光,要過得無憂無悶,除非擁爐對飲,共述風月。

詩意和賞析:
這首詩詞以冬天的景象和周邦彥內心的感受為主題,描繪了冬天寒冷的自然景觀以及詩人對往事和現實的思考。

詩開篇以雲變輕盈、風逗弄寒意的描寫,展現出冬天的冷靜和寂寥。小溪冰凍初結的描繪增添了一絲冰冷的氣息。接著,詩人聽到雁鳴的聲音,雁飛過空闊的天空,增加了一種淒涼的氛圍。

接下來,詩人描寫了傍晚時分竹林中雀鳥的喧鬧,以及竹葉被風吹動時發出的清脆聲響。這種對細微之聲的關注傳達了詩人對於冬天細微景物的敏感和細膩。

在第三聯中,詩人描寫了洞窟中的寧靜和寂寥,以及在一瞬間看到的香消玉殞的翠樓和燃燒得通紅的獸煤。這裏的描寫充滿了淒切之情,暗示著歲月的流轉和事物的消逝。

最後兩句表達了對過去歡聚的懷念和輕別的惋惜。詩人希望能回到離亭楚梅,采摘那份美好和純真。他內心暗自想象鶯鳥的時光如同夢境,而夢境中又仿佛是鶯鳥的時光,隻有在擁爐對飲、共述風月的時刻,才能擺脫內心的煩悶,享受無憂無悶的時光。

整首詩詞以冬天的景象為背景,通過對自然景物的描寫,表達了詩人內心的感受和對過去的思念。同時,詩人也通過對離亭楚梅和鶯鳥時光的想象,表達了對美好時光的向往和對快樂的追求。整首詩詞情感真摯,細膩地描繪了冬天的寒冷和孤寂,以及詩人對過去的懷念和對未來的期許,展現了詩人獨特的感知和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《無悶(冬)》周邦彥 拚音讀音參考

wú mèn dōng
無悶(冬)

yún zuò qīng yīn, fēng dòu xì hán, xiǎo xī bīng dòng chū jié.
雲作輕陰,風逗細寒,小溪冰凍初結。
gèng tīng dé bēi míng yàn dù kōng kuò.
更聽得、悲鳴雁度空闊。
mù què xuān xuān jù zhú, tīng zhú shàng qīng xiǎng fēng qiāo xuě.
暮雀喧喧聚竹,聽竹上清響風敲雪。
dòng hù qiāo, shí jiàn xiāng xiāo cuì lóu, shòu méi hóng ruò.
洞戶悄,時見香消翠樓,獸煤紅爇。
qī qiè.
淒切。
niàn jiù huān jù, jiù yuē zhì cǐ, fāng xī qīng bié.
念舊歡聚,舊約至此,方惜輕別。
yòu hái shì lí tíng chǔ méi kān zhé.
又還是、離亭楚梅堪折。
àn xiǎng yīng shí shì mèng, mèng lǐ yòu què shì, shì yīng shí jié, yào wú mèn, chú shì yōng lú duì jiǔ, gòng tán fēng yuè.
暗想鶯時似夢,夢裏又卻是,似鶯時節,要無悶,除是擁爐對酒,共譚風月。

網友評論

* 《無悶(冬)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(無悶(冬) 周邦彥)专题为您介绍:《無悶冬)》 周邦彥宋代周邦彥雲作輕陰,風逗細寒,小溪冰凍初結。更聽得、悲鳴雁度空闊。暮雀喧喧聚竹,聽竹上清響風敲雪。洞戶悄,時見香消翠樓,獸煤紅爇。淒切。念舊歡聚,舊約至此,方惜輕別。又還是、離亭楚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《無悶(冬)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(無悶(冬) 周邦彥)原文,《無悶(冬)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(無悶(冬) 周邦彥)翻译,《無悶(冬)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(無悶(冬) 周邦彥)赏析,《無悶(冬)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(無悶(冬) 周邦彥)阅读答案,出自《無悶(冬)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(無悶(冬) 周邦彥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/961e39867712312.html