《閨怨二首》 沈如筠

唐代   沈如筠 雁盡書難寄,闺怨愁多夢不成。首闺沈筠赏析
願隨孤月影,怨首原文意流照伏波營。翻译
隴底嗟長別,和诗流襟一動君。闺怨
何言幽咽所,首闺沈筠赏析更作死生分。怨首原文意
分類:

作者簡介(沈如筠)

沈如筠頭像

沈如筠,翻译唐詩人。和诗潤州句容人。闺怨約生活於武後至玄宗開元時,首闺沈筠赏析善詩能文,怨首原文意又著有誌怪小說。翻译曾任橫陽主簿。和诗與著名道士司馬承禎友善,有《寄天台司馬道士》詩。

《閨怨二首》沈如筠 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
《閨怨二首》

雁群飛盡難寄書,愁緒紛紜夢不成。
希望能跟隨孤月影,投映在伏波營。
在隴底歎息長時間的離別,衣襟濕潤隻為你。
怎麽能說出陰鬱的心情,又如何能分辨生死的界限。

詩意和賞析:
這首詩共有兩首,表述了女子因思念男子而感到憂愁的心情。

第一首詩中,女子歎息雁群飛盡無法寄出書信,代表了思念之情無法言說和傳達。愁緒紛紛、夢境不成,揭示了作者內心深處的憂愁和無助,也反映了古代女性情感強烈但無法自主表達的現象。然後,女子希望能跟隨孤月的影子,寄托著自己對男子的思念之情,表達了她內心的深情。

第二首詩中,女子在隴底歎息長時間的離別,流淚濕潤了衣襟,表達了女子對男子離別的痛苦和思念之情。她苦於無法表達自己內心的陰鬱和痛苦,也無法分辨生死的界限。這裏可能暗指女子在長時間的離別中,擔心男子的安危,害怕二人之間的感情逐漸淡化。

總的來說,這首詩描寫了女子思念男子的憂愁之情,表達了女性內心深處無法言說的情感和痛苦,從而引發讀者的共鳴和同情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閨怨二首》沈如筠 拚音讀音參考

guī yuàn èr shǒu
閨怨二首

yàn jǐn shū nán jì, chóu duō mèng bù chéng.
雁盡書難寄,愁多夢不成。
yuàn suí gū yuè yǐng, liú zhào fú bō yíng.
願隨孤月影,流照伏波營。
lǒng dǐ jiē zhǎng bié, liú jīn yī dòng jūn.
隴底嗟長別,流襟一動君。
hé yán yōu yè suǒ, gèng zuō sǐ shēng fēn.
何言幽咽所,更作死生分。

網友評論

* 《閨怨二首》閨怨二首沈如筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閨怨二首》 沈如筠唐代沈如筠雁盡書難寄,愁多夢不成。願隨孤月影,流照伏波營。隴底嗟長別,流襟一動君。何言幽咽所,更作死生分。分類:作者簡介(沈如筠)沈如筠,唐詩人。潤州句容人。約生活於武後至玄宗開元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閨怨二首》閨怨二首沈如筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閨怨二首》閨怨二首沈如筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閨怨二首》閨怨二首沈如筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閨怨二首》閨怨二首沈如筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閨怨二首》閨怨二首沈如筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/961e39867325446.html

诗词类别

《閨怨二首》閨怨二首沈如筠原文、的诗词

热门名句

热门成语