《冬夜渡江》 王微

明代   王微 楚雲天際似相邀,冬夜渡江冬夜渡江旅思無端鬥泬?王微。
篙影沒寒燈寂寂,原文意樹聲留咽岸蕭蕭。翻译
波從去雁分斜月,赏析人共棲烏匝半宵。和诗
一片離心煙共水,冬夜渡江冬夜渡江江南江北自歸潮。王微
分類:

《冬夜渡江》王微 翻譯、原文意賞析和詩意

《冬夜渡江》是翻译明代王微創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者冬夜渡江的赏析景象,表達了旅途中的和诗思鄉之情和對江南江北的留戀之情。

詩詞的冬夜渡江冬夜渡江中文譯文如下:
楚雲天際似相邀,旅思無端鬥泬。王微
篙影沒寒燈寂寂,原文意樹聲留咽岸蕭蕭。
波從去雁分斜月,人共棲烏匝半宵。
一片離心煙共水,江南江北自歸潮。

詩意和賞析:
這首詩詞以冬夜渡江為背景,通過描繪江上的景物和表達作者的感受,表達了思鄉之情和對江南江北的眷戀。

首句“楚雲天際似相邀”描繪了天空中的雲彩,給人一種相互邀約的感覺,暗示著作者的旅途中有人相伴。

第二句“旅思無端鬥泬”,表達了作者旅途中思鄉的情感,思念之情無端地紛擾心頭。

第三句“篙影沒寒燈寂寂,樹聲留咽岸蕭蕭”,通過描寫江上的景象,寒冷的燈光和樹葉的聲音,表現出夜晚的寂靜和淒涼。

第四句“波從去雁分斜月,人共棲烏匝半宵”,通過描繪波浪與飛過的雁群、棲息的烏鴉以及斜掛的月亮,展現了江上的景色和旅人的歸宿之感。

最後兩句“一片離心煙共水,江南江北自歸潮”,表達了作者離散的情感與江水融為一體,江南江北的歸潮也象征著歸鄉的心情。

整首詩詞以冬夜渡江為背景,通過描繪江上的景物和表達作者的思鄉之情,展現了作者內心的孤獨和對家鄉的眷戀之情。同時,通過自然景物的描寫和象征的運用,給人一種淒涼的意境和悠遠的感覺,使讀者對旅途中的思鄉之情產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬夜渡江》王微 拚音讀音參考

dōng yè dù jiāng
冬夜渡江

chǔ yún tiān jì shì xiāng yāo, lǚ sī wú duān dòu jué?.
楚雲天際似相邀,旅思無端鬥泬?。
gāo yǐng méi hán dēng jì jì, shù shēng liú yàn àn xiāo xiāo.
篙影沒寒燈寂寂,樹聲留咽岸蕭蕭。
bō cóng qù yàn fēn xié yuè, rén gòng qī wū zā bàn xiāo.
波從去雁分斜月,人共棲烏匝半宵。
yī piàn lí xīn yān gòng shuǐ, jiāng nán jiāng běi zì guī cháo.
一片離心煙共水,江南江北自歸潮。

網友評論


* 《冬夜渡江》冬夜渡江王微原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬夜渡江》 王微明代王微楚雲天際似相邀,旅思無端鬥泬?。篙影沒寒燈寂寂,樹聲留咽岸蕭蕭。波從去雁分斜月,人共棲烏匝半宵。一片離心煙共水,江南江北自歸潮。分類:《冬夜渡江》王微 翻譯、賞析和詩意《冬夜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬夜渡江》冬夜渡江王微原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬夜渡江》冬夜渡江王微原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬夜渡江》冬夜渡江王微原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬夜渡江》冬夜渡江王微原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬夜渡江》冬夜渡江王微原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/961c39903714653.html