吳芾(1104—1183),赏析字明可,和诗號湖山居士,喜雨喜雨浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。吴芾紹興二年(1132)進士,原文意官秘書正字,翻译因揭露秦檜賣國專權被罷官。赏析後任監察禦史,和诗上疏宋高宗自愛自強、喜雨喜雨勵精圖治。吴芾
《喜雨》是宋代吳芾所作的一首詩詞。這首詩描繪了一場喜雨來臨的景象,表達了詩人對雨水的喜愛和對農田的期盼。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《喜雨》中文譯文:
正憂麥槁井泉乾,
一雨中宵忽沛然。
莫恨梅花憔悴去,
且欣新綠盡歸田。
詩意和賞析:
《喜雨》以雨水來臨為主題,通過描繪幹旱的景象和突如其來的雨夜,表達了詩人內心的喜悅和對雨水的祈盼。首兩句"正憂麥槁井泉乾,一雨中宵忽沛然"描繪了農田幹旱的景象,讓人感受到農民們焦急憂慮的心情。然而,接下來的兩句"莫恨梅花憔悴去,且欣新綠盡歸田"傳遞了詩人對雨水的期盼和喜悅之情。詩人告誡讀者不要悲歎梅花因幹旱而凋謝,而是應當欣喜於農田因雨水而重獲生機,新綠將再度覆蓋整片土地。
整首詩以簡練而準確的語言描繪了幹旱和雨水帶來的變化,表達了詩人對自然界變化的敏感和對農田的關注。通過對農田幹旱和雨水來臨的描述,詩人傳達了對農民勞作的讚美和對自然力量的敬畏。這首詩詞抒發了詩人對豐收的期盼和對艱辛勞作的尊重,體現了宋代文人對農耕文化的重視和對自然環境的關注。
總的來說,吳芾的《喜雨》以簡潔、明快的語言描繪了幹旱與雨水來臨的情景,通過對農田和自然界的描述,表達了對農民辛勤勞作和對自然力量的敬畏之情。這首詩詞展現了宋代文人的農田情懷和對自然的熱愛,同時也寄托了對美好未來的期盼和對豐收的祝願。
xǐ yǔ
喜雨
zhèng yōu mài gǎo jǐng quán gān, yī yǔ zhōng xiāo hū pèi rán.
正憂麥槁井泉乾,一雨中宵忽沛然。
mò hèn méi huā qiáo cuì qù, qiě xīn xīn lǜ jǐn guī tián.
莫恨梅花憔悴去,且欣新綠盡歸田。
* 《喜雨》喜雨吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜雨》 吳芾宋代吳芾正憂麥槁井泉乾,一雨中宵忽沛然。莫恨梅花憔悴去,且欣新綠盡歸田。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江台州府人現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《喜雨》喜雨吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜雨》喜雨吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜雨》喜雨吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜雨》喜雨吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜雨》喜雨吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/961c39897356682.html