《重過石井》 蘇堅

宋代   蘇堅 登臨蕭寺幾回頭,重过重过石怪林深山自秋。石井石井苏坚赏析
地布黃金長照日,原文意泉溜碧玉暗通溝。翻译
浚穿地脈疑無底,和诗靜齧崖根更不流。重过重过
多謝老僧勤供佛,石井石井苏坚赏析井華曉汲注瓷甌。原文意
分類:

《重過石井》蘇堅 翻譯、翻译賞析和詩意

《重過石井》是和诗宋代詩人蘇堅創作的一首詩詞。以下是重过重过這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。石井石井苏坚赏析

中文譯文:
再次來到石井,原文意回頭望著蕭寺的翻译山景,石怪們聚集在深山中迎接秋天的和诗到來。
地麵鋪滿黃金,長時間的照耀使日光閃耀。溪水如碧玉一般,暗暗地流過溝渠。
井底遠遠不見,仿佛沒有底,靜靜地吮吸著崖根的水流。感謝老僧默默供養的佛陀,早晨時候用瓷甌舀取清泉。

詩意:
《重過石井》通過描寫登臨石井的景色和描述其中的一些景觀,傳達了作者對於山水之美的讚歎之情。作者以凡人角度感受到了自然之美,並通過對比山水與人工設計的井泉之間的差異,表達了對自然的崇敬。這首詩詞也蘊含了對佛教與自然的融合的思考與感慨。

賞析:
《重過石井》以樸素的語言描述了一個景點的美景,其中表達了蘇堅對於自然景觀的敬畏和佩服之情。他描繪了石怪、黃金、碧玉等自然景色,通過形象細膩的描寫,使讀者感受到了那種壯麗和神秘的氛圍。同時,作者也對自然界的造化和奇妙之處做出了深刻的思考,將自然與人工相對立,反映了作者對於人與自然關係的感悟。此外,作者還表達了對佛教信仰的尊敬與感謝之情,以及對佛教與自然的融合之美的思考。

總體來說,這首詩詞通過描寫自然景色和表達對佛教與自然的思考,展示了蘇堅欣賞自然之美的感悟和對於大自然的敬畏之情。通過對比自然與人工、宏偉與普通的差異,呈現了作者對於人與自然和諧相處的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《重過石井》蘇堅 拚音讀音參考

zhòng guò shí jǐng
重過石井

dēng lín xiāo sì jǐ huí tóu, shí guài lín shēn shān zì qiū.
登臨蕭寺幾回頭,石怪林深山自秋。
dì bù huáng jīn zhǎng zhào rì, quán liū bì yù àn tōng gōu.
地布黃金長照日,泉溜碧玉暗通溝。
jùn chuān dì mài yí wú dǐ, jìng niè yá gēn gèng bù liú.
浚穿地脈疑無底,靜齧崖根更不流。
duō xiè lǎo sēng qín gòng fó, jǐng huá xiǎo jí zhù cí ōu.
多謝老僧勤供佛,井華曉汲注瓷甌。

網友評論


* 《重過石井》重過石井蘇堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《重過石井》 蘇堅宋代蘇堅登臨蕭寺幾回頭,石怪林深山自秋。地布黃金長照日,泉溜碧玉暗通溝。浚穿地脈疑無底,靜齧崖根更不流。多謝老僧勤供佛,井華曉汲注瓷甌。分類:《重過石井》蘇堅 翻譯、賞析和詩意《重過 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《重過石井》重過石井蘇堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《重過石井》重過石井蘇堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《重過石井》重過石井蘇堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《重過石井》重過石井蘇堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《重過石井》重過石井蘇堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/961a39901484691.html

诗词类别

《重過石井》重過石井蘇堅原文、翻的诗词

热门名句

热门成语