《自歎》 華嶽

宋代   華嶽 自歎身謀我獨疏,自叹自叹隻貪風月恣歡娛。华岳和诗
杯盤遇客隨多寡,原文意囊橐何時問有無。翻译
萬電梯航無罥罣,赏析十年牆屋有穿窬。自叹自叹
從今老去無他望,华岳和诗綠綺一張醪一壺。原文意
分類:

《自歎》華嶽 翻譯、翻译賞析和詩意

《自歎》是赏析華嶽在宋代創作的一首詩詞。以下是自叹自叹對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
自歎身謀我獨疏,华岳和诗
隻貪風月恣歡娛。原文意
杯盤遇客隨多寡,翻译
囊橐何時問有無。赏析
萬電梯航無罥罣,
十年牆屋有穿窬。
從今老去無他望,
綠綺一張醪一壺。

詩意:
這首詩詞表達了詩人華嶽對自身處境的感慨和自省。他自歎自己的身份地位孤立,隻追求享受風花月夜的快樂。杯盤食物的豐盛與客人的多寡成為他生活的主要標尺,而他的囊橐則不時地提醒他財富的有與無。他感覺自己像萬裏長城一樣堅固,卻也像十年的牆屋一樣有著滲漏之處。詩人認識到自己的歲月已經老去,且再也沒有別的期望,隻剩下一張綠綺(綠色絲織品)和一壺醪(一種酒)。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言描繪了詩人內心的孤獨和對世俗歡愉的追求。詩人通過對自己生活的反思,表達了對物質追求和財富的拷問,以及對歲月流逝和生命的無奈。他感歎自己的孤獨和疏離,認識到自己在世俗中的追求隻是一時的享樂,而無法填補內心的空虛和迷茫。最後兩句表達了詩人對現實生活的無奈和對逝去時光的無奈,隻剩下一張綠綺和一壺醪作為度日的伴侶。

整首詩詞情感深沉,通過對生活的反思和對自身處境的思考,表達了對人生意義的思考和對虛榮與歡愉的冷眼旁觀。它在簡潔的文字中展現了思想的深度,引起讀者對生命和追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自歎》華嶽 拚音讀音參考

zì tàn
自歎

zì tàn shēn móu wǒ dú shū, zhǐ tān fēng yuè zì huān yú.
自歎身謀我獨疏,隻貪風月恣歡娛。
bēi pán yù kè suí duō guǎ, náng tuó hé shí wèn yǒu wú.
杯盤遇客隨多寡,囊橐何時問有無。
wàn diàn tī háng wú juàn guà, shí nián qiáng wū yǒu chuān yú.
萬電梯航無罥罣,十年牆屋有穿窬。
cóng jīn lǎo qù wú tā wàng, lǜ qǐ yī zhāng láo yī hú.
從今老去無他望,綠綺一張醪一壺。

網友評論


* 《自歎》自歎華嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自歎》 華嶽宋代華嶽自歎身謀我獨疏,隻貪風月恣歡娛。杯盤遇客隨多寡,囊橐何時問有無。萬電梯航無罥罣,十年牆屋有穿窬。從今老去無他望,綠綺一張醪一壺。分類:《自歎》華嶽 翻譯、賞析和詩意《自歎》是華嶽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自歎》自歎華嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自歎》自歎華嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自歎》自歎華嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自歎》自歎華嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自歎》自歎華嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/960e39869195825.html