《題石門洞》 鄭汝諧

宋代   鄭汝諧 每移征棹並雲根,题石题石便覺幽懷謝世喧。门洞门洞
皓色飛來天際雪,郑汝紅塵不到水邊門。谐原析和
破荒康樂名猶在,文翻紀勝元章字不存。译赏
但有好山容老子,诗意何須更訪武陵源。题石题石
分類:

《題石門洞》鄭汝諧 翻譯、门洞门洞賞析和詩意

《題石門洞》是郑汝宋代詩人鄭汝諧的作品。這首詩描述了詩人遊曆時的谐原析和心境和感受。以下是文翻詩詞的中文譯文:

每移征棹並雲根,
便覺幽懷謝世喧。译赏
皓色飛來天際雪,诗意
紅塵不到水邊門。题石题石
破荒康樂名猶在,
紀勝元章字不存。
但有好山容老子,
何須更訪武陵源。

詩意:
詩人鄭汝諧通過描繪自然景色和表達內心感受,表達了對紛擾世俗的疏離和對山水自然的向往。他坐船遊曆時,每次遠離塵囂,來到幽靜的山水之間,就會感到內心的寧靜和對世俗喧囂的厭倦。他看到白皚皚的雪花飄落在天際,感歎紅塵浮躁的世界無法觸及他所追求的寧靜。詩人提到了破荒和康樂,指的是曆史上的荒涼和繁華都已經過去,留下的隻是名字和記錄,而真正能夠讓人舒心的,是大自然中的美好山川。他認為自己已經找到了如老子所言的好山,已經足夠了,不再需要去尋找武陵源的美景。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人的思想境界。通過對景物的描寫,詩人表達了對喧囂世界的疏離和對自然山水的向往。他借景抒懷,通過對自然景色的觀察和感受,表達了內心的寧靜和對世俗的厭倦。詩人通過對破荒康樂的提及,表達了對曆史的思考和對名利的淡然態度。最後,他提到了好山和武陵源,表達了對大自然山水的向往,並暗示自己已經找到了內心的歸宿。

整首詩詞情感深沉而含蓄,通過簡潔的語言展現了詩人對自然和人生的思考。它揭示了詩人的獨立思考和追求內心寧靜的精神追求,同時也反映了宋代士人對紛繁世事的疲憊和對自然山水的向往。這首詩詞給人以靜謐的感覺,引人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題石門洞》鄭汝諧 拚音讀音參考

tí shí mén dòng
題石門洞

měi yí zhēng zhào bìng yún gēn, biàn jué yōu huái xiè shì xuān.
每移征棹並雲根,便覺幽懷謝世喧。
hào sè fēi lái tiān jì xuě, hóng chén bú dào shuǐ biān mén.
皓色飛來天際雪,紅塵不到水邊門。
pò huāng kāng lè míng yóu zài, jì shèng yuán zhāng zì bù cún.
破荒康樂名猶在,紀勝元章字不存。
dàn yǒu hǎo shān róng lǎo zi, hé xū gèng fǎng wǔ líng yuán.
但有好山容老子,何須更訪武陵源。

網友評論


* 《題石門洞》題石門洞鄭汝諧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題石門洞》 鄭汝諧宋代鄭汝諧每移征棹並雲根,便覺幽懷謝世喧。皓色飛來天際雪,紅塵不到水邊門。破荒康樂名猶在,紀勝元章字不存。但有好山容老子,何須更訪武陵源。分類:《題石門洞》鄭汝諧 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題石門洞》題石門洞鄭汝諧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題石門洞》題石門洞鄭汝諧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題石門洞》題石門洞鄭汝諧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題石門洞》題石門洞鄭汝諧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題石門洞》題石門洞鄭汝諧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/960c39901015344.html

诗词类别

《題石門洞》題石門洞鄭汝諧原文、的诗词

热门名句

热门成语