張旭(675年—約750年),赏析字伯高,和诗一字季明,清溪清溪漢族,泛舟泛舟翻译唐朝吳縣(今江蘇蘇州)人。张旭曾官常熟縣尉,原文意金吾長史。赏析善草書,和诗性好酒,清溪清溪世稱張顛,泛舟泛舟翻译也是张旭“飲中八仙”之一。其草書當時與李白詩歌、裴旻劍舞並稱“三絕”,詩亦別具一格,以七絕見長。與李白、賀知章等人共列飲中八仙之一。唐文宗曾下詔,以李白詩歌、裴旻劍舞、張旭草書為“三絕”。又工詩,與賀知章、張若虛、包融號稱“吳中四士”。傳世書跡有《肚痛帖》、《古詩四帖》等。
《清溪泛舟》是唐代文人張旭創作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文:
旅人倚著遠行所用的船槳,黃昏時起勞動地歌唱。
笑著摘取清澈的溪水中的月亮,那清輝無窮無盡。
這首詩詞描繪了一個旅途的人倚船而坐,在黃昏時唱起勞動的歌曲。作者捕捉到了溪水中的月亮,自得其樂,快樂地享受著這美麗的景象。這首詩詞充滿了自然的情感和生活的愉悅。
通過描述船行在清溪上的景象,詩人展現了大自然的美麗和人與自然的和諧。他通過攬取月亮的笑臉,表達了對生活的喜悅和對美好事物的讚美。整首詩詞用簡練的語言和輕鬆的節奏,展示了詩人對大自然的熱愛和對美好生活的向往。
這首詩詞受到了許多文人的讚賞,其中以唐代文人劉長卿的《秋泛漁洋江》有著相似的意境。它展示了張旭獨特的寫作風格和情感表達能力,同時也反映了唐代文人對自然美和生活情趣的追求。
qīng xī fàn zhōu
清溪泛舟
lǚ rén yǐ zhēng zhào, bó mù qǐ láo gē.
旅人倚征棹,薄暮起勞歌。
xiào lǎn qīng xī yuè, qīng huī bù yàn duō.
笑攬清溪月,清輝不厭多。
* 《清溪泛舟》清溪泛舟張旭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《清溪泛舟》 張旭唐代張旭旅人倚征棹,薄暮起勞歌。笑攬清溪月,清輝不厭多。分類:作者簡介(張旭)張旭675年—約750年),字伯高,一字季明,漢族,唐朝吳縣今江蘇蘇州)人。曾官常熟縣尉,金吾長史。善草 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《清溪泛舟》清溪泛舟張旭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《清溪泛舟》清溪泛舟張旭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《清溪泛舟》清溪泛舟張旭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《清溪泛舟》清溪泛舟張旭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《清溪泛舟》清溪泛舟張旭原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/960c39867473199.html