《牛屋》 方嶽

宋代   方嶽 苦以連茹茅,牛屋牛屋編以帶葉篠。岳翻译
俾予繭栗犢,原文意安臥煙雨曉。赏析
架犁初學耕,和诗敲撲固不少。牛屋牛屋
我廩何時高,岳翻译爾室勿嫌小。原文意
半山月荒涼,赏析四壁雲繚繞。和诗
相期一飽外,牛屋牛屋短笛秋渺渺。岳翻译
黃鍾忽滿脰,原文意聲欲撼林杪。赏析
豈歎不耕人,和诗華榱上雲表。
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《牛屋》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《牛屋》是宋代詩人方嶽的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

牧人用茅草連續蓋房,用篠葉編織帶子。給我一隻繭形的小牛犢,我就能安靜地臥在雨霧中的清晨。我剛開始學會耕種,辛勤勞作卻沒有多少成果。我的穀倉何時才能高聳起來?你的房子不要嫌小。半山上的月亮荒涼寂寞,四壁上的雲霧繚繞。我們約定一起享受田野的美食,短笛聲在秋天的廣闊天空中蕩漾。黃昏鍾聲突然響起,聲音仿佛要震動雲端。難道不為那些不務農的人感到歎息嗎?他們的華麗屋宇在雲端上矗立。

這首詩通過描繪一個簡樸的農舍,表達了詩人對農民生活的理解和讚美。詩中的牛屋是一片簡單樸素的田園景象,詩人以此對比了農民與那些追求奢華的人們。詩人讚美了農民的勤勞和樸實,並表達了對農田豐收的期望。詩中的景物描寫清新自然,給人一種寧靜和安逸的感覺。通過對自然的描繪,詩人抒發了對農田生活的向往和對自然環境的熱愛。

整首詩情感平和,字裏行間透露出對農民的尊重和對自然的敬畏。詩人以簡潔的語言,展現了農民樸素的生活和對田園生活的向往。通過對牛屋的描繪,詩人傳遞了一種對質樸生活的讚美和對繁華世界的冷峻思考。詩詞以其深遠的意境和鮮明的形象,表達了詩人對農民和自然的感激之情,同時也反映了宋代社會背景下的一種價值觀和審美追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《牛屋》方嶽 拚音讀音參考

niú wū
牛屋

kǔ yǐ lián rú máo, biān yǐ dài yè xiǎo.
苦以連茹茅,編以帶葉篠。
bǐ yǔ jiǎn lì dú, ān wò yān yǔ xiǎo.
俾予繭栗犢,安臥煙雨曉。
jià lí chū xué gēng, qiāo pū gù bù shǎo.
架犁初學耕,敲撲固不少。
wǒ lǐn hé shí gāo, ěr shì wù xián xiǎo.
我廩何時高,爾室勿嫌小。
bàn shān yuè huāng liáng, sì bì yún liáo rào.
半山月荒涼,四壁雲繚繞。
xiāng qī yī bǎo wài, duǎn dí qiū miǎo miǎo.
相期一飽外,短笛秋渺渺。
huáng zhōng hū mǎn dòu, shēng yù hàn lín miǎo.
黃鍾忽滿脰,聲欲撼林杪。
qǐ tàn bù gēng rén, huá cuī shàng yún biǎo.
豈歎不耕人,華榱上雲表。

網友評論


* 《牛屋》牛屋方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《牛屋》 方嶽宋代方嶽苦以連茹茅,編以帶葉篠。俾予繭栗犢,安臥煙雨曉。架犁初學耕,敲撲固不少。我廩何時高,爾室勿嫌小。半山月荒涼,四壁雲繚繞。相期一飽外,短笛秋渺渺。黃鍾忽滿脰,聲欲撼林杪。豈歎不耕人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《牛屋》牛屋方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《牛屋》牛屋方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《牛屋》牛屋方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《牛屋》牛屋方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《牛屋》牛屋方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/960b39869627896.html

诗词类别

《牛屋》牛屋方嶽原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语