《清淮樓》 張頔

宋代   張頔 觀魚惠子台蕪沒,清淮夢蝶莊生塚木秋。楼清
唯有清淮供四望,淮楼和诗年年依舊背城流。张頔
分類:

《清淮樓》張頔 翻譯、原文意賞析和詩意

《清淮樓》是翻译張頔創作的一首詩詞。詩詞通過描繪景物和抒發情感來表達詩人的赏析思念之情。

中文譯文:
魚兒遊弋於淮河水麵上,清淮使子台蕪被懷念,楼清夢蝶在莊園生長的淮楼和诗墳墓旁,木秋已至。张頔唯有清淮樓提供廣闊的原文意視野,歲歲依舊背負著城市的翻译流動。

詩意:
《清淮樓》通過描述魚兒在淮河上遊弋和夢蝶在莊園旁的赏析墓地生長的情景,表達了詩人思念故鄉的清淮情感。盡管歲月流轉,但清淮樓依然矗立,見證著城市的變遷。

賞析:
《清淮樓》深情款款地描繪了詩人對故鄉的思念之情。詩中所描述的景物,雖然簡短,但卻能引起讀者的共鳴。魚兒在淮河上自由自在地遊弋,使詩人想起了使子台蕪,這表達了詩人對過去美好回憶的懷念。夢蝶在莊園旁的墓地生長,木秋已至,暗示著歲月不停流轉,而人們卻難以抵擋時間的侵蝕。然而,唯有清淮樓仍然屹立不倒,見證著歲歲年年城市的變遷,這增添了詩詞的淒美意境。

詩詞通過簡潔的表達,傳達了詩人的思鄉之情和對曆史變遷的感慨。讀者可以通過對這首詩詞的賞析,感受到時間的流轉和人事的變遷所帶來的無奈和淒美,同時也能感受到對家鄉的深深眷戀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清淮樓》張頔 拚音讀音參考

qīng huái lóu
清淮樓

guān yú huì zi tái wú méi, mèng dié zhuāng shēng zhǒng mù qiū.
觀魚惠子台蕪沒,夢蝶莊生塚木秋。
wéi yǒu qīng huái gōng sì wàng, nián nián yī jiù bèi chéng liú.
唯有清淮供四望,年年依舊背城流。

網友評論


* 《清淮樓》清淮樓張頔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《清淮樓》 張頔宋代張頔觀魚惠子台蕪沒,夢蝶莊生塚木秋。唯有清淮供四望,年年依舊背城流。分類:《清淮樓》張頔 翻譯、賞析和詩意《清淮樓》是張頔創作的一首詩詞。詩詞通過描繪景物和抒發情感來表達詩人的思念 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清淮樓》清淮樓張頔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《清淮樓》清淮樓張頔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《清淮樓》清淮樓張頔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《清淮樓》清淮樓張頔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《清淮樓》清淮樓張頔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/95e39988314786.html