《寄贈暢當山居》 盧綸

唐代   盧綸 古村荒石路,寄赠寄赠歲晏獨言歸。畅当畅当
山雪厚三尺,山居山居赏析社榆粗十圍。卢纶
虯龍寧守蟄,原文意鸞鶴豈矜飛。翻译
君子固安分,和诗毋聽勞者譏。寄赠寄赠
分類:

作者簡介(盧綸)

盧綸頭像

盧綸(約737-約799),畅当畅当字允言,山居山居赏析唐代詩人,卢纶大曆十才子之一,原文意漢族,翻译河中蒲(今山西省永濟縣)人。和诗天寶末舉進士,寄赠寄赠遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察禦史。出為陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝複為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

《寄贈暢當山居》盧綸 翻譯、賞析和詩意

《寄贈暢當山居》是唐代盧綸創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

古村荒石路,
歲晏獨言歸。
山雪厚三尺,
社榆粗十圍。
虯龍寧守蟄,
鸞鶴豈矜飛。
君子固安分,
毋聽勞者譏。

中文譯文:
古老的村莊,荒涼的石頭路,
歲月漸晚,我獨自歸來。
山上的雪厚達三尺,
村社周圍的榆樹粗十圍。
蛟龍寧願蟄伏不出,
鳳凰鶴鳥又何必自誇飛翔。
君子應當堅守安分之道,
不要聽信那些嘲諷勤勞者的言語。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個寧靜隱居的山村景象,表達了詩人對安寧自在生活的向往與推崇,並對君子應當堅守內心的安寧和遠離世俗紛爭的態度進行了讚美。

詩的開頭寫到了古老的村莊和荒涼的石頭路,這裏通過描繪村莊的古老和石頭路的荒涼,營造出一種寧靜深遠的氛圍。接著詩人描述了自己歲月漸晚,獨自歸來的情景,顯示出他對歸隱山居的向往和追求。

接下來的兩句寫到了山上的積雪和社周圍的榆樹,展現了冬季的景象。詩中提到的厚達三尺的山雪和粗十圍的榆樹,形象生動地表現了冬季的嚴寒和冰雪覆蓋的景象,同時也傳遞出一種寂寞和冷清之感。

下半部分的詩句表達了詩人對隱居生活的思考和讚美。他用虯龍和鸞鶴來比喻隱居者,虯龍寧願藏匿起來,不願顯露自己;而鸞鶴則是傳說中的神鳥,不需要誇耀飛翔。這裏表達了對隱居者安寧淡泊的讚美,認為君子應當追求內心的平和與寧靜,不必追求名利和虛榮。

最後兩句強調了君子應當堅守安分之道,不受那些嘲諷勤勞者的誹謗。這裏反映了詩人對社會價值觀的思考,認為君子應當安於自己的本分和內心的寧靜,並不受外界的幹擾和詆毀。

總體而言,這首詩詞通過描繪山居的景象和對隱居生活的思考,表達了對寧靜自在生活的向往和對安分守己的追求,同時也傳遞了一種返璞歸真、遠離塵囂的人生觀和價值觀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄贈暢當山居》盧綸 拚音讀音參考

jì zèng chàng dāng shān jū
寄贈暢當山居

gǔ cūn huāng shí lù, suì yàn dú yán guī.
古村荒石路,歲晏獨言歸。
shān xuě hòu sān chǐ, shè yú cū shí wéi.
山雪厚三尺,社榆粗十圍。
qiú lóng níng shǒu zhé, luán hè qǐ jīn fēi.
虯龍寧守蟄,鸞鶴豈矜飛。
jūn zǐ gù ān fèn, wú tīng láo zhě jī.
君子固安分,毋聽勞者譏。

網友評論

* 《寄贈暢當山居》寄贈暢當山居盧綸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄贈暢當山居》 盧綸唐代盧綸古村荒石路,歲晏獨言歸。山雪厚三尺,社榆粗十圍。虯龍寧守蟄,鸞鶴豈矜飛。君子固安分,毋聽勞者譏。分類:作者簡介(盧綸)盧綸約737-約799),字允言,唐代詩人,大曆十才 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄贈暢當山居》寄贈暢當山居盧綸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄贈暢當山居》寄贈暢當山居盧綸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄贈暢當山居》寄贈暢當山居盧綸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄贈暢當山居》寄贈暢當山居盧綸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄贈暢當山居》寄贈暢當山居盧綸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/95c39960323781.html