《北院》 白居易

唐代   白居易 北院人稀到,北院北院白居東窗地最偏。易原译赏
竹煙行灶上,文翻石壁臥房前。析和
性拙身多暇,诗意心慵事少緣。北院北院白居
還如病居士,易原译赏唯置一床眠。文翻
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),析和字樂天,诗意號香山居士,北院北院白居又號醉吟先生,易原译赏祖籍太原,文翻到其曾祖父時遷居下邽,析和生於河南新鄭。诗意是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《北院》白居易 翻譯、賞析和詩意

《北院》是唐代文學家白居易創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

北院人稀到,
東窗地最偏。
竹煙行灶上,
石壁臥房前。

性拙身多暇,
心慵事少緣。
還如病居士,
唯置一床眠。

中文譯文:
北院的人稀少,
東窗的地最偏。
竹煙飄上行灶,
石壁臥在房前。

我性格拙樸,有很多空閑的時間,
內心懶散,事物聯係少。
像是個病懶的隱士,
隻擺放一張床來安睡。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個北院的景象,北院的人很少,說明這個地方很冷清。東窗的地方是最偏僻的,這裏的景物和生活環境被細致地描繪出來:竹煙從行灶上升起,石壁就在房子前麵。這些細節描寫營造了一種安靜、寧靜的氛圍。

接下來,詩人表達了自己的心境。他自稱性格拙樸,有很多空閑的時間。他的內心懶散,對外界事物的關聯不多。這可能暗示詩人對世俗紛擾的厭倦,渴望寧靜與自由。他將自己比作病懶的隱士,隻有一張床作為他的睡眠之地。這種生活方式和詩人內心的追求形成了鮮明的對比,同時也展示了一種超脫塵世的態度。

整首詩以簡潔、樸素的語言表達了詩人對寧靜、自由和隱居生活的向往。通過對景物和自身的描繪,詩人表達了對於繁忙世界的厭倦,渴望找到一片安詳的棲息之地。這首詩詞在簡短的文字中蘊含了深邃的意境,引發人們對於內心靜謐與生活態度的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《北院》白居易 拚音讀音參考

běi yuàn
北院

běi yuàn rén xī dào, dōng chuāng dì zuì piān.
北院人稀到,東窗地最偏。
zhú yān xíng zào shàng, shí bì wò fáng qián.
竹煙行灶上,石壁臥房前。
xìng zhuō shēn duō xiá, xīn yōng shì shǎo yuán.
性拙身多暇,心慵事少緣。
hái rú bìng jū shì, wéi zhì yī chuáng mián.
還如病居士,唯置一床眠。

網友評論


* 《北院》北院白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《北院》 白居易唐代白居易北院人稀到,東窗地最偏。竹煙行灶上,石壁臥房前。性拙身多暇,心慵事少緣。還如病居士,唯置一床眠。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《北院》北院白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《北院》北院白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《北院》北院白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《北院》北院白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《北院》北院白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/95b39989496813.html

诗词类别

《北院》北院白居易原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语