《晨別翛然上人》 許渾

唐代   許渾 吳僧誦經罷,晨别晨别敗衲倚蒲團。翛然翛然许浑
鍾韻花猶斂,上人上人赏析樓陰月向殘。原文意
晴山開殿響,翻译秋水卷簾寒。和诗
獨恨孤舟去,晨别晨别千灘複萬灘。翛然翛然许浑
分類: 冬天歸鄉矛盾

作者簡介(許渾)

許渾頭像

許渾,上人上人赏析晚唐最具影響力的原文意詩人之一,七五律尤佳,翻译後人擬之與詩聖杜甫齊名,和诗更有“許渾千首詩,晨别晨别杜甫一生愁”之語。翛然翛然许浑

《晨別翛然上人》許渾 翻譯、上人上人赏析賞析和詩意

晨別翛然上人
吳僧誦經罷,敗衲倚蒲團。
鍾韻花猶斂,樓陰月向殘。
晴山開殿響,秋水卷簾寒。
獨恨孤舟去,千灘複萬灘。

譯文:
清晨離別已上升,
吳地的僧人誦經罷,
倚著蒲團,戰衣折敗。
鍾聲的韻律還未停歇,
花兒還在收斂著婉約,
樓陰下的月光逐漸減少。
晴朗山巒中傳來開殿的鍾聲,
秋水卷起簾帷的寒意。
隻可惜我獨自悔恨,
孤舟漸行遠離,
千山萬水共迷陣。

詩意:
這首詩描繪了一個清晨的場景,唐代許渾以現實主義的手法,通過描寫景物和人物的行為語言,表達出離別之情。吳地的僧人在誦經完畢之後,倚著蒲團,感歎著舍不得離去。詩中以鍾韻花、樓陰月、晴山殿、秋水簾等描繪了詩人所處環境的景象,以此更加凸顯了離別之情的傷感和淒涼。最後兩句表達出詩人獨自悔恨,孤舟漸行遠離的無奈之情,表現了離別的痛苦和無法挽回的無奈。

賞析:
這首詩以樸實的文字,真實地描繪了詩人所見所感,展示了作者深刻的情感和對離別的痛苦的感受。通過以景寫情的手法,將自然景物與離別的情緒巧妙地結合在一起,使讀者能夠更加直觀地感受到詩人的內心世界。整首詩行亮麗,形象鮮明,語言簡練,意境深遠,使人在細細品味中深感離別之苦和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晨別翛然上人》許渾 拚音讀音參考

chén bié xiāo rán shàng rén
晨別翛然上人

wú sēng sòng jīng bà, bài nà yǐ pú tuán.
吳僧誦經罷,敗衲倚蒲團。
zhōng yùn huā yóu liǎn, lóu yīn yuè xiàng cán.
鍾韻花猶斂,樓陰月向殘。
qíng shān kāi diàn xiǎng, qiū shuǐ juàn lián hán.
晴山開殿響,秋水卷簾寒。
dú hèn gū zhōu qù, qiān tān fù wàn tān.
獨恨孤舟去,千灘複萬灘。

網友評論

* 《晨別翛然上人》晨別翛然上人許渾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晨別翛然上人》 許渾唐代許渾吳僧誦經罷,敗衲倚蒲團。鍾韻花猶斂,樓陰月向殘。晴山開殿響,秋水卷簾寒。獨恨孤舟去,千灘複萬灘。分類:冬天歸鄉矛盾作者簡介(許渾)許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晨別翛然上人》晨別翛然上人許渾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晨別翛然上人》晨別翛然上人許渾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晨別翛然上人》晨別翛然上人許渾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晨別翛然上人》晨別翛然上人許渾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晨別翛然上人》晨別翛然上人許渾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/95a39951239477.html