《臨江仙》 謝醉庵

元代   謝醉庵 白發壯心還未減,临江春風夢繞揚州。仙谢
青山隱隱水悠悠。醉庵壮心醉庵
征帆從蕩漾,原文意临行李亦風流。翻译
向日侍郎今右相,赏析元龍豪氣橫秋。和诗还
月明千裏鎮淮樓。江仙减谢
依然青眼舊,临江應不負依劉。仙谢
分類: 臨江仙

《臨江仙》謝醉庵 翻譯、醉庵壮心醉庵賞析和詩意

《臨江仙·白發壯心還未減》是原文意临謝醉庵所作的一首元代詩詞。以下是翻译對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

白發壯心還未減,赏析
盡管我已年邁,和诗还但我的壯誌依然不減。
春風夢繞揚州,
春風吹拂,我在夢中徘徊,思念著揚州的美景。

青山隱隱水悠悠,
遠處的青山隱隱約約,水麵廣闊無邊。
征帆從蕩漾,行李亦風流,
征帆在江上蕩漾,我的行李也隨風飄蕩。

向日侍郎今右相,
我曾是朝廷的侍郎,如今已成為重要的官員。
元龍豪氣橫秋,
我自稱為“元龍”,意味著我有著傲氣和豪情,橫掃秋天。
月明千裏鎮淮樓,
明亮的月光照耀著千裏之遙的淮樓。

依然青眼舊,應不負依劉,
我依然對舊事懷有深情,我應該不會辜負對我的期望。

這首詩詞表達了作者謝醉庵對年華雖逝,但壯誌依然不減的態度。他追憶昔日的揚州之美,感歎歲月的流逝,但依然懷揣著豪情壯誌。詩中通過描繪青山、水悠悠的景象,以及征帆蕩漾、行李風流的描寫,展現了作者對自然和旅途的向往和追求。詩的後半部分表達了作者在官場上的得意與自豪,自稱“元龍”,展示了他的抱負和自信。最後,作者表達了對過去的眷戀和對依靠他的人的承諾,表示自己不會辜負他們的期望。

這首詩詞運用了豐富的意象和景物描寫,表達了作者對壯誌不減、追逐理想的堅定信念。同時,通過對揚州美景和昔日身份的回憶,表達了對過去的眷戀和對現實的豪情壯誌。整首詩詞氣勢磅礴,意境深遠,展現出作者的豪情壯誌和對人生的追求,是一首具有濃厚個人情感和社會意義的詩詞作品。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臨江仙》謝醉庵 拚音讀音參考

lín jiāng xiān
臨江仙

bái fà zhuàng xīn hái wèi jiǎn, chūn fēng mèng rào yáng zhōu.
白發壯心還未減,春風夢繞揚州。
qīng shān yǐn yǐn shuǐ yōu yōu.
青山隱隱水悠悠。
zhēng fān cóng dàng yàng, xíng lǐ yì fēng liú.
征帆從蕩漾,行李亦風流。
xiàng rì shì láng jīn yòu xiāng, yuán lóng háo qì héng qiū.
向日侍郎今右相,元龍豪氣橫秋。
yuè míng qiān lǐ zhèn huái lóu.
月明千裏鎮淮樓。
yī rán qīng yǎn jiù, yīng bù fù yī liú.
依然青眼舊,應不負依劉。

網友評論


* 《臨江仙》謝醉庵原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·白發壯心還未減 謝醉庵)专题为您介绍:《臨江仙》 謝醉庵元代謝醉庵白發壯心還未減,春風夢繞揚州。青山隱隱水悠悠。征帆從蕩漾,行李亦風流。向日侍郎今右相,元龍豪氣橫秋。月明千裏鎮淮樓。依然青眼舊,應不負依劉。分類:臨江仙《臨江仙》謝醉庵 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨江仙》謝醉庵原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·白發壯心還未減 謝醉庵)原文,《臨江仙》謝醉庵原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·白發壯心還未減 謝醉庵)翻译,《臨江仙》謝醉庵原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·白發壯心還未減 謝醉庵)赏析,《臨江仙》謝醉庵原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·白發壯心還未減 謝醉庵)阅读答案,出自《臨江仙》謝醉庵原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·白發壯心還未減 謝醉庵)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/959f39900684726.html

诗词类别

《臨江仙》謝醉庵原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语