《八月二十三日三溪書房賞桂二花》 仇遠

宋代   仇遠 二花香更烈,月日月日原文意不與一花同。溪书溪书
曾記和雲折,房赏房赏翻译惟愁著雨空。桂花桂花
舊遊明月窟,仇远古意小山叢。赏析
十日中秋過,和诗渾疑秋未中。月日月日原文意
分類:

《八月二十三日三溪書房賞桂二花》仇遠 翻譯、溪书溪书賞析和詩意

《八月二十三日三溪書房賞桂二花》是房赏房赏翻译宋代仇遠創作的一首詩詞。以下是桂花桂花詩詞的中文譯文、詩意和賞析。仇远

中文譯文:
二花香更烈,赏析不與一花同。和诗
曾記和雲折,月日月日原文意惟愁著雨空。
舊遊明月窟,古意小山叢。
十日中秋過,渾疑秋未中。

詩意:
這首詩描繪了一個人在八月二十三日的三溪書房欣賞桂花的情景。詩人觀賞到兩朵桂花,它們的芳香更加濃烈,與其他的一朵桂花不同。詩人曾經體驗過和雲朵一起摘取桂花的美好時光,但此刻他隻感到心中憂愁,因為雨水讓桂花無人賞析。他回憶起過去曾遊曆的明月窟,感受到古老山叢的意境。盡管已經過去了十天的中秋節,但他仍感覺仿佛秋天還沒有到來。

賞析:
《八月二十三日三溪書房賞桂二花》通過描繪桂花和詩人的情感,表達了對美好時光的懷念和對逝去事物的思念之情。詩人通過對桂花的描繪,突出了其中兩朵花的獨特之處,強調了它們異於常人的香氣。這種對比和獨特性,可以被視為詩人對於自身與眾不同的感受的一種投射。詩人在這一切美好的背後,卻感到憂愁,因為他無法再次體驗過去的歡樂時光,被雨水打破了與雲朵一同采桂的願望。這種對過去時光的懷念,表達了詩人內心的鬱結和對流逝時光的無奈。

詩中的明月窟和小山叢,給人以一種幽靜、古老的感覺。明月窟可能指的是一個山洞或景點,它代表了無盡的寧靜和古老的智慧。小山叢則展示了自然界的美妙和多樣性。這些景物的描繪使整首詩帶有一種深情厚意和禪意。詩人借助這些景物,表現出對過去的懷念和對自然之美的讚美。

最後兩句“十日中秋過,渾疑秋未中”,通過描述時間的流逝,增添了詩詞的意境。中秋節已經過去了十天,但詩人卻感覺到秋天似乎還沒有完全到來。這裏,時間的流逝與詩人內心的感受形成了一種對比,進一步強調了詩人對過去美好時光的留戀和對現實的無奈。

總體而言,這首詩以細膩的描寫和情感表達,表現了詩人對美好時光的懷念、對逝去事物的思念,以及對自然之美的讚美。通過桂花、明月窟和小山叢等形象的運用,詩人將自己的內心世界與外在景物相呼應,展現了詩人細膩而深沉的情感。整首詩以簡潔的語言和意境豐富的描寫,傳遞出對人生流轉和時光消逝的感慨,讓讀者在細微之處感受到生命的脆弱和美好的瞬間的珍貴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《八月二十三日三溪書房賞桂二花》仇遠 拚音讀音參考

bā yuè èr shí sān rì sān xī shū fáng shǎng guì èr huā
八月二十三日三溪書房賞桂二花

èr huā xiāng gèng liè, bù yǔ yī huā tóng.
二花香更烈,不與一花同。
céng jì hé yún zhé, wéi chóu zhe yǔ kōng.
曾記和雲折,惟愁著雨空。
jiù yóu míng yuè kū, gǔ yì xiǎo shān cóng.
舊遊明月窟,古意小山叢。
shí rì zhōng qiū guò, hún yí qiū wèi zhōng.
十日中秋過,渾疑秋未中。

網友評論


* 《八月二十三日三溪書房賞桂二花》八月二十三日三溪書房賞桂二花仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《八月二十三日三溪書房賞桂二花》 仇遠宋代仇遠二花香更烈,不與一花同。曾記和雲折,惟愁著雨空。舊遊明月窟,古意小山叢。十日中秋過,渾疑秋未中。分類:《八月二十三日三溪書房賞桂二花》仇遠 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《八月二十三日三溪書房賞桂二花》八月二十三日三溪書房賞桂二花仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《八月二十三日三溪書房賞桂二花》八月二十三日三溪書房賞桂二花仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《八月二十三日三溪書房賞桂二花》八月二十三日三溪書房賞桂二花仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《八月二十三日三溪書房賞桂二花》八月二十三日三溪書房賞桂二花仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《八月二十三日三溪書房賞桂二花》八月二十三日三溪書房賞桂二花仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/959e39869165214.html