《汝州》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 主人少聽我,汝州汝州為言風土殊。梅尧
美哉麵有顙,臣原生此頸若壺。文翻
噫號無冬夏,译赏歲禱無嗟籲。析和
隻憐郡池上,诗意不異山林居。汝州汝州
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,梅尧世稱宛陵先生,臣原北宋著名現實主義詩人。文翻漢族,译赏宣州宣城(今屬安徽)人。析和宣城古稱宛陵,诗意世稱宛陵先生。汝州汝州初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《汝州》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《汝州》

主人少聽我,為言風土殊。
美哉麵有顙,生此頸若壺。
噫號無冬夏,歲禱無嗟籲。
隻憐郡池上,不異山林居。

中文譯文:
主人啊,請聽我說,述說這異鄉的風土。
美哉,你的麵龐宛如高山一般威嚴,頸項宛如壺瓶般飽滿。
噫呼,無論冬夏,我對這裏的懷念無時無刻。
歲月流轉,我對這裏祈禱不息。
隻是我心中鍾愛的是這汝州的池塘,它與山林居住並無二致。

詩意和賞析:
這首詩是宋代梅堯臣的作品,描繪了作者對汝州的景物和懷念之情。詩中的"主人"指的是詩中的讀者或聽眾,作者呼喚主人傾聽他的敘述。

首先,作者描述了汝州與他所熟悉的地方風土的差異。他強調這異鄉的美麗與獨特之處。接著,作者以讚美之辭形容主人的麵容,將其與高山的威嚴相比,並稱頸項豐滿如壺瓶,形象生動。

接下來,作者表達了對家鄉的思念之情。他以"噫號"來表達內心深處對家鄉的思念之痛,無論是在寒冷的冬天還是酷熱的夏天,他對家鄉的思念從未停止。歲月流轉,他對家鄉的祈禱亦不曾間斷。

最後,作者將自己的鍾愛之情寄托在汝州的池塘上。他讚美汝州的池塘,將其與山林的居所相提並論,意味著池塘所呈現的自然景觀與山林的寧靜居所並無二致。這表達了作者對汝州獨特自然景觀的喜愛和對家鄉的眷戀之情。

這首詩以簡潔的語言表達了作者對家鄉的思念之情以及對異鄉風土的讚美。通過描繪汝州的美景和對家鄉的懷念,詩中蘊含了對故鄉的眷戀和對家鄉自然景觀的熱愛之情,使讀者能夠感受到作者內心的深情和對家鄉的深切思念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《汝州》梅堯臣 拚音讀音參考

rǔ zhōu
汝州

zhǔ rén shǎo tīng wǒ, wèi yán fēng tǔ shū.
主人少聽我,為言風土殊。
měi zāi miàn yǒu sǎng, shēng cǐ jǐng ruò hú.
美哉麵有顙,生此頸若壺。
yī hào wú dōng xià, suì dǎo wú jiē xū.
噫號無冬夏,歲禱無嗟籲。
zhǐ lián jùn chí shàng, bù yì shān lín jū.
隻憐郡池上,不異山林居。

網友評論


* 《汝州》汝州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《汝州》 梅堯臣宋代梅堯臣主人少聽我,為言風土殊。美哉麵有顙,生此頸若壺。噫號無冬夏,歲禱無嗟籲。隻憐郡池上,不異山林居。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北宋著 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《汝州》汝州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《汝州》汝州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《汝州》汝州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《汝州》汝州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《汝州》汝州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/959a39895664884.html

诗词类别

《汝州》汝州梅堯臣原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语