《太常引 次韻伯陽雪中》 邵亨貞

元代   邵亨貞 銷金帳底燭花偏。太常
低唱擁嬋娟。引次韵伯阳雪原文意太
遙夜酒杯傳。中邵贞
幾沉醉、亨贞和诗瓊林洞天。翻译
梅花如舊,赏析邵亨竹窗猶在,常引次韵留得煮茶煙。伯阳
獨欠釣魚船。雪中
待歸問、太常羊裘故川。引次韵伯阳雪原文意太
分類: 太常引

《太常引 次韻伯陽雪中》邵亨貞 翻譯、中邵贞賞析和詩意

《太常引 次韻伯陽雪中》是亨贞和诗元代詩人邵亨貞的作品。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

銷金帳底燭花偏。赏析邵亨
在金帳子裏,燭花發出昏黃的光亮。

低唱擁嬋娟。
低聲唱著,擁抱著嬌媚的姑娘。

遙夜酒杯傳。
在遙遠的夜晚,酒杯傳遞著歡樂。

幾沉醉、瓊林洞天。
幾次陶醉於瓊林美景之中,如同置身仙境。

梅花如舊,竹窗猶在,留得煮茶煙。
梅花仍然盛開,竹窗依舊存在,留下了煮茶的香氣。

獨欠釣魚船。
唯獨缺少一艘釣魚的船。

待歸問、羊裘故川。
等待回到故鄉,詢問故鄉的事情,羊皮裘衣已經成為故鄉的象征。

這首詩描繪了一個夜晚的場景,詩人身處銷金帳中,燭光昏黃。他低聲唱歌,擁抱著嬌媚的姑娘,透過酒杯傳遞著歡樂。他曾多次陶醉於瓊林美景之中,仿佛置身仙境。梅花依然盛開,竹窗依舊存在,散發著煮茶的香氣。然而,他唯獨缺少一艘釣魚的船,期待著回到故鄉,詢問故鄉的事情,羊皮裘衣已經成為故鄉的象征。

這首詩以細膩的筆觸描繪了一場夜晚的意境,通過對光影、音樂、美景和氣味的描寫,展現了詩人對美好事物的向往與渴望。詩中的舒適與溫暖營造出一種安詳的氛圍,表達了對家鄉的思念和渴望歸去的情感。整首詩以細膩的描寫和富有意境的語言,讓讀者感受到詩人內心深處的情感和對美好生活的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太常引 次韻伯陽雪中》邵亨貞 拚音讀音參考

tài cháng yǐn cì yùn bó yáng xuě zhōng
太常引 次韻伯陽雪中

xiāo jīn zhàng dǐ zhú huā piān.
銷金帳底燭花偏。
dī chàng yōng chán juān.
低唱擁嬋娟。
yáo yè jiǔ bēi chuán.
遙夜酒杯傳。
jǐ chén zuì qióng lín dòng tiān.
幾沉醉、瓊林洞天。
méi huā rú jiù, zhú chuāng yóu zài, liú dé zhǔ chá yān.
梅花如舊,竹窗猶在,留得煮茶煙。
dú qiàn diào yú chuán.
獨欠釣魚船。
dài guī wèn yáng qiú gù chuān.
待歸問、羊裘故川。

網友評論


* 《太常引 次韻伯陽雪中》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(太常引 次韻伯陽雪中 邵亨貞)专题为您介绍:《太常引 次韻伯陽雪中》 邵亨貞元代邵亨貞銷金帳底燭花偏。低唱擁嬋娟。遙夜酒杯傳。幾沉醉、瓊林洞天。梅花如舊,竹窗猶在,留得煮茶煙。獨欠釣魚船。待歸問、羊裘故川。分類:太常引《太常引 次韻伯陽雪中》邵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太常引 次韻伯陽雪中》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(太常引 次韻伯陽雪中 邵亨貞)原文,《太常引 次韻伯陽雪中》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(太常引 次韻伯陽雪中 邵亨貞)翻译,《太常引 次韻伯陽雪中》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(太常引 次韻伯陽雪中 邵亨貞)赏析,《太常引 次韻伯陽雪中》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(太常引 次韻伯陽雪中 邵亨貞)阅读答案,出自《太常引 次韻伯陽雪中》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(太常引 次韻伯陽雪中 邵亨貞)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/959a39869316376.html

诗词类别

《太常引 次韻伯陽雪中》邵亨貞原的诗词

热门名句

热门成语