《紅梅》 徐介軒

宋代   徐介軒 寒梅冷豔綴輕枝,红梅红梅誤認夭桃未放時。徐介轩原析和
盛飾霓裳陪越女,文翻不施粉黛抹胭脂。译赏
輕盈弄月醉霞觴,诗意嬌軟酡顏褪曉妝。红梅红梅
縞素業中紅一點,徐介轩原析和好花終是文翻不尋常。
分類:

《紅梅》徐介軒 翻譯、译赏賞析和詩意

《紅梅》是诗意宋代徐介軒創作的一首詩詞。詩意表達了寒冷的红梅红梅冬季中,紅梅的徐介轩原析和花朵仍然豔麗動人,與誤以為是文翻春天開放的桃花相比,更顯得獨特和珍貴。译赏

紅梅冷豔綴輕枝,诗意誤認夭桃未放時。
紅色的梅花點綴在婉約的枝條上,寒冷的冬季中仍然散發著豔麗的光芒,使人誤以為它是尚未開放的桃花。

盛飾霓裳陪越女,不施粉黛抹胭脂。
它不需要豔麗的妝飾,就像陪伴著越女舞者一樣,不塗抹粉黛和胭脂。

輕盈弄月醉霞觴,嬌軟酡顏褪曉妝。
輕巧地撫玩著月光,醉飲著霞光,它的紅色也像是淡化了早晨的妝容,顯得嬌軟和含蓄。

縞素業中紅一點,好花終是不尋常。
它在素白的紗帳中顯得格外亮眼,這樣的美麗花朵自然是難得一見的。

這首詩詞通過對紅梅的描繪,表現了它在寒冷季節中的特殊美麗和奇異之處。紅梅不追求濃妝豔抹,卻因其純美與獨特而備受讚賞。它和桃花相比,顯得更加堅強而珍貴,給人以啟迪,教人懂得珍惜平凡中的美麗和寶貴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《紅梅》徐介軒 拚音讀音參考

hóng méi
紅梅

hán méi lěng yàn zhuì qīng zhī, wù rèn yāo táo wèi fàng shí.
寒梅冷豔綴輕枝,誤認夭桃未放時。
shèng shì ní cháng péi yuè nǚ, bù shī fěn dài mǒ yān zhī.
盛飾霓裳陪越女,不施粉黛抹胭脂。
qīng yíng nòng yuè zuì xiá shāng, jiāo ruǎn tuó yán tuì xiǎo zhuāng.
輕盈弄月醉霞觴,嬌軟酡顏褪曉妝。
gǎo sù yè zhōng hóng yì diǎn, hǎo huā zhōng shì bù xún cháng.
縞素業中紅一點,好花終是不尋常。

網友評論


* 《紅梅》紅梅徐介軒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《紅梅》 徐介軒宋代徐介軒寒梅冷豔綴輕枝,誤認夭桃未放時。盛飾霓裳陪越女,不施粉黛抹胭脂。輕盈弄月醉霞觴,嬌軟酡顏褪曉妝。縞素業中紅一點,好花終是不尋常。分類:《紅梅》徐介軒 翻譯、賞析和詩意《紅梅》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《紅梅》紅梅徐介軒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《紅梅》紅梅徐介軒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《紅梅》紅梅徐介軒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《紅梅》紅梅徐介軒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《紅梅》紅梅徐介軒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/958f39901952926.html

诗词类别

《紅梅》紅梅徐介軒原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语