《風雨中誦潘邠老詩》 韓淲

宋代   韓淲 滿城風雨近重陽,风雨风雨翻译獨上吳山看大江。中诵中诵
老眼昏花忘遠近,潘邠潘邠壯心軒豁任行藏。老诗老诗
從來野色供吟興,韩淲和诗是原文意處秋光合斷腸。
今古騷人乃如許,赏析暮潮聲卷入蒼茫。风雨风雨翻译
分類:

《風雨中誦潘邠老詩》韓淲 翻譯、中诵中诵賞析和詩意

《風雨中誦潘邠老詩》是潘邠潘邠宋代詩人韓淲所作,描述了他在風雨交加的老诗老诗重陽節登上吳山,遠望大江的韩淲和诗情景。以下是原文意這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

風雨中,赏析近重陽,风雨风雨翻译
獨自登上吳山,眺望大江。
老眼昏花,忘卻了遠近,
壯誌淩雲,無拘無束地行藏。
自古以來,野外的景色總能激發吟詩的興致,
此時此地的秋光更加令人心碎。
今古騷人詩人就是如此,
夕陽餘暉的餘音演繹入蒼茫之中。

詩詞的中文譯文傳達了作者在風雨中登上吳山欣賞大江的情景。詩人筆下的景色和內心感受相互交織,展現出老年人忘卻了時間和距離的狀態。他的壯誌豪情不受束縛,自由自在地行走,與自然融為一體。野外的景色引發了詩人的靈感,而眼前的秋光更加令人心碎。詩人將自己與古代的騷人詩人相比,暗示他們在麵對蒼茫的大自然時,才能真正找到靈感和激情。

這首詩通過對景色的描寫和對內心情感的表達,展現了詩人在風雨之中的堅定和豪情。他不被外界的艱難所動搖,反而更加自由地表達自己的情感和思考。這首詩也反映了宋代士人對自然的熱愛和詩意的追求,以及他們與古代騷人的情感共鳴。整首詩以自然景色和內心感受為主題,通過形象的描繪和情感的抒發,傳達了詩人對大自然的敬畏和對人生的思考。

這首詩的賞析可以從以下幾個方麵進行思考:首先,詩中運用了對自然景色的描寫,通過描繪風雨中的吳山和大江,增強了詩歌的視覺效果,使讀者能夠身臨其境感受到詩人的情感。其次,詩人通過表達自己老眼昏花、壯誌淩雲的狀態,展示了他對時間和空間的超越,以及對自由和豪情的追求。最後,詩人通過與古代騷人詩人的對比,表達了對文學傳統和詩意的崇敬,同時也體現了自己作為一個詩人的自信和自豪。

總體而言,這首詩以自然景色為背景,通過描繪和情感的表達,展示了詩人在風雨中的堅定和豪情,同時也體現了對自由、詩意和文學傳統的追求。這首詩在表達個人情感的同時,也融入了對大自然和文學的思考,使讀者在欣賞詩歌的同時能夠感受到更深層次的意義和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《風雨中誦潘邠老詩》韓淲 拚音讀音參考

fēng yǔ zhōng sòng pān bīn lǎo shī
風雨中誦潘邠老詩

mǎn chéng fēng yǔ jìn chóng yáng, dú shàng wú shān kàn dà jiāng.
滿城風雨近重陽,獨上吳山看大江。
lǎo yǎn hūn huā wàng yuǎn jìn, zhuàng xīn xuān huō rèn xíng cáng.
老眼昏花忘遠近,壯心軒豁任行藏。
cóng lái yě sè gōng yín xìng, shì chù qiū guāng hé duàn cháng.
從來野色供吟興,是處秋光合斷腸。
jīn gǔ sāo rén nǎi rú xǔ, mù cháo shēng juǎn rù cāng máng.
今古騷人乃如許,暮潮聲卷入蒼茫。

網友評論


* 《風雨中誦潘邠老詩》風雨中誦潘邠老詩韓淲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《風雨中誦潘邠老詩》 韓淲宋代韓淲滿城風雨近重陽,獨上吳山看大江。老眼昏花忘遠近,壯心軒豁任行藏。從來野色供吟興,是處秋光合斷腸。今古騷人乃如許,暮潮聲卷入蒼茫。分類:《風雨中誦潘邠老詩》韓淲 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《風雨中誦潘邠老詩》風雨中誦潘邠老詩韓淲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《風雨中誦潘邠老詩》風雨中誦潘邠老詩韓淲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《風雨中誦潘邠老詩》風雨中誦潘邠老詩韓淲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《風雨中誦潘邠老詩》風雨中誦潘邠老詩韓淲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《風雨中誦潘邠老詩》風雨中誦潘邠老詩韓淲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/958f39897299579.html