《荊州泊》 李端

唐代   李端 南樓西下時,荆州月裏聞來棹。泊荆
桂水舳艫回,州泊荊州津濟鬧。李端
移帷望星漢,原文意引帶思容貌。翻译
今夜一江人,赏析唯應妾身覺。和诗
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?荆州),字正已,泊荆趙州(今河北趙縣)人。州泊少居廬山,李端師詩僧皎然。原文意大曆五年進士。翻译曾任秘書省校書郎、赏析杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《荊州泊》李端 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《荊州泊》
作者:李端(唐代)

南樓西下時,月裏聞來棹。
桂水舳艫回,荊州津濟鬧。
移帷望星漢,引帶思容貌。
今夜一江人,唯應妾身覺。

中文譯文:
當南樓西下的時候,我聽到了船槳的聲音。
桂水的船隻在回航,荊州的渡口喧鬧。
我拉起窗簾望向星空,心中湧起了思念之情。
在這晚上,隻有我一個人,也隻有我能感受到。

詩意和賞析:
《荊州泊》這首詩描繪了詩人在荊州泊船時的情景和內心感受。詩的開頭,詩人以船槳聲來引出自己在荊州泊船的場景。通過船槳聲、桂水回航和荊州渡口喧鬧,描繪了渡船來來往往的熱鬧場景,給人以生動的感覺。

在第三、四句中,詩人移帷張望,望向星空,引發了對思念之情的聯想。星空常常被視為思念和遙遠的象征,詩中的思念既有對遠方親人的思念,也有對過去的回憶和對未來的期待。

詩的最後兩句,詩人表達了孤獨的感受。在這個夜晚,隻有詩人一個人,也隻有詩人能真切感受到這種孤獨的情愫。這種孤獨感是與外界的熱鬧形成鮮明對比的,也突顯了詩人內心的寂寞與思念。

整首詩以平實的語言描繪了泊船的情景,通過細膩的描寫和對內心感受的抒發,表達了詩人在這個環境中的孤獨和思念之情。同時,詩中還融入了對自然和宇宙的感慨,營造出一種寧靜而深沉的意境。是一首典型的唐詩,具有極高的藝術水平和思想深度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《荊州泊》李端 拚音讀音參考

jīng zhōu pō
荊州泊

nán lóu xī xià shí, yuè lǐ wén lái zhào.
南樓西下時,月裏聞來棹。
guì shuǐ zhú lú huí, jīng zhōu jīn jì nào.
桂水舳艫回,荊州津濟鬧。
yí wéi wàng xīng hàn, yǐn dài sī róng mào.
移帷望星漢,引帶思容貌。
jīn yè yī jiāng rén, wéi yīng qiè shēn jué.
今夜一江人,唯應妾身覺。

網友評論

* 《荊州泊》荊州泊李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《荊州泊》 李端唐代李端南樓西下時,月裏聞來棹。桂水舳艫回,荊州津濟鬧。移帷望星漢,引帶思容貌。今夜一江人,唯應妾身覺。分類:作者簡介(李端)李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《荊州泊》荊州泊李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《荊州泊》荊州泊李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《荊州泊》荊州泊李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《荊州泊》荊州泊李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《荊州泊》荊州泊李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/958b39866681781.html

诗词类别

《荊州泊》荊州泊李端原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语