《南劍鹿鳴》 陳宓

宋代   陳宓 嘉賓卅七燕公堂,南剑南剑吾道方亨值一陽。鹿鸣鹿鸣
學力早知深孔孟,陈宓鄉風端可繼陳楊。原文意
雲霄九萬朝天闕,翻译禮樂三千染禦香。赏析
老守尚能觀盛事,和诗春深節時喜如狂。南剑南剑
分類:

《南劍鹿鳴》陳宓 翻譯、鹿鸣鹿鸣賞析和詩意

《南劍鹿鳴》是陈宓宋代詩人陳宓的作品,下麵是原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在燕公堂上,翻译嘉賓三十七位,赏析我正值道路通暢之時。和诗早已學得孔孟之道,南剑南剑家鄉的風俗正如陳楊一般端莊。天上的九萬雲霄與朝天闕相連,皇室的禮樂洋溢著三千染禦香。盡管我已年老,但依然能夠觀賞盛事,春深時節,我歡喜得像瘋狂一般。

詩意:
《南劍鹿鳴》描繪了一個壯麗繁榮的場景,表達了詩人對自身境遇的滿足和對家鄉風俗的讚美。詩中展現了壯麗宏偉的景象,以及禮樂之鄉的繁榮景象,體現了詩人對社會和家鄉的喜悅之情。

賞析:
這首詩以壯麗的景象和豐富的意象描繪了一個盛世的場景。詩人通過描述嘉賓聚集於公堂,表達了自身在壯麗時代中的地位和榮耀。他提到自己的道路亨通,意味著他在學術上取得了成就。詩中提到深知孔孟之道,體現了詩人對傳統文化的尊重和崇敬。

詩中也展現了詩人對家鄉的喜愛和自豪。他讚美家鄉風俗的端莊,將其比作陳楊,表達了對家鄉風俗的認同和繼承。詩人還通過描繪天上的雲霄與朝天闕相連,以及皇室的禮樂和禦香,展示了社會的繁榮和文化的盛世。

最後兩句表達了詩人年老卻依然能夠欣賞盛世景象的喜悅之情。他在春深時節喜歡得像瘋狂一般,表達了對生活的熱愛和樂觀的心態。

總的來說,這首詩以其壯麗的描繪和豐富的意象,表達了詩人對壯麗時代和家鄉風俗的喜悅和自豪之情。同時,詩中也展現了詩人對傳統文化和學術的尊重,以及對生活的樂觀態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南劍鹿鳴》陳宓 拚音讀音參考

nán jiàn lù míng
南劍鹿鳴

jiā bīn sà qī yàn gōng táng, wú dào fāng hēng zhí yī yáng.
嘉賓卅七燕公堂,吾道方亨值一陽。
xué lì zǎo zhī shēn kǒng mèng, xiāng fēng duān kě jì chén yáng.
學力早知深孔孟,鄉風端可繼陳楊。
yún xiāo jiǔ wàn cháo tiān què, lǐ yuè sān qiān rǎn yù xiāng.
雲霄九萬朝天闕,禮樂三千染禦香。
lǎo shǒu shàng néng guān shèng shì, chūn shēn jié shí xǐ rú kuáng.
老守尚能觀盛事,春深節時喜如狂。

網友評論


* 《南劍鹿鳴》南劍鹿鳴陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南劍鹿鳴》 陳宓宋代陳宓嘉賓卅七燕公堂,吾道方亨值一陽。學力早知深孔孟,鄉風端可繼陳楊。雲霄九萬朝天闕,禮樂三千染禦香。老守尚能觀盛事,春深節時喜如狂。分類:《南劍鹿鳴》陳宓 翻譯、賞析和詩意《南劍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南劍鹿鳴》南劍鹿鳴陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南劍鹿鳴》南劍鹿鳴陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南劍鹿鳴》南劍鹿鳴陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南劍鹿鳴》南劍鹿鳴陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南劍鹿鳴》南劍鹿鳴陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/958a39870536294.html

诗词类别

《南劍鹿鳴》南劍鹿鳴陳宓原文、翻的诗词

热门名句

热门成语