《閉戶》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 客籬倏見野棠開,闭户闭户紅紫無心委雨苔。董嗣
閉戶自償書債去,杲原題橋誰作酒傭來。文翻
晚知屋上青山改,译赏老為江頭白骨哀。析和
島瘦郊寒詩是诗意崇,斷然難畫入雲台。闭户闭户
分類:

《閉戶》董嗣杲 翻譯、董嗣賞析和詩意

《閉戶》是杲原宋代詩人董嗣杲的作品,以下是文翻詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
客籬倏見野棠開,译赏
紅紫無心委雨苔。析和
閉戶自償書債去,诗意
題橋誰作酒傭來。闭户闭户
晚知屋上青山改,
老為江頭白骨哀。
島瘦郊寒詩是崇,
斷然難畫入雲台。

詩意:
這首詩描述了詩人董嗣杲閉門獨處時的感慨與思索。詩人觀察到客廳邊的籬笆旁野生的野棠花開了,花的顏色紅紫交織,卻沒有人在意,隻有雨水滋潤著苔蘚。董嗣杲閉戶自己清償了債務,但不知道誰會來題寫他的詩作。晚年才知道屋頂上的青山已經改變了,而他自己老去,卻為江邊的白骨而悲歎。他認為思考孤島的寂寞和鄉野的寒冷是崇高的詩意,但很難將這種情感表達得像畫作一樣出眾。

賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了董嗣杲內心深處的思考和感慨。詩中的景物描寫著野棠花的開放,紅紫色彩的青山和江邊的白骨,形成了對比鮮明的意象。閉戶自償債務的行為,體現了詩人的獨立和自強不息的精神。題橋誰作酒傭來的問題,暗示著詩人希望能有人認可他的詩作,但也表達了他對於詩人身份的困惑與迷茫。詩人對於島上的孤獨和鄉野的寒冷的思考,體現了他對於詩歌創作的追求和對崇高意境的追尋。最後兩句"斷然難畫入雲台",表達了詩人對於將這種情感表達出眾的困難與無奈。

整首詩以細膩的筆觸勾勒出詩人內心的情感和對於人生的思考,展現了董嗣杲獨特的詩境和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閉戶》董嗣杲 拚音讀音參考

bì hù
閉戶

kè lí shū jiàn yě táng kāi, hóng zǐ wú xīn wěi yǔ tái.
客籬倏見野棠開,紅紫無心委雨苔。
bì hù zì cháng shū zhài qù, tí qiáo shuí zuò jiǔ yōng lái.
閉戶自償書債去,題橋誰作酒傭來。
wǎn zhī wū shàng qīng shān gǎi, lǎo wèi jiāng tóu bái gǔ āi.
晚知屋上青山改,老為江頭白骨哀。
dǎo shòu jiāo hán shī shì chóng, duàn rán nán huà rù yún tái.
島瘦郊寒詩是崇,斷然難畫入雲台。

網友評論


* 《閉戶》閉戶董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閉戶》 董嗣杲宋代董嗣杲客籬倏見野棠開,紅紫無心委雨苔。閉戶自償書債去,題橋誰作酒傭來。晚知屋上青山改,老為江頭白骨哀。島瘦郊寒詩是崇,斷然難畫入雲台。分類:《閉戶》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意《閉戶》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閉戶》閉戶董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閉戶》閉戶董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閉戶》閉戶董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閉戶》閉戶董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閉戶》閉戶董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/957d39903612947.html

诗词类别

《閉戶》閉戶董嗣杲原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语