《落葉自幸》 曾豐

宋代   曾豐 恬受煦之賜,落叶落叶怪為寒所幹。自幸自幸曾丰
搖空然自落,原文意卷地亂相翻。翻译
醉雨才狼戾,赏析驕風又虎賁。和诗
顧何嫌逐末,落叶落叶曾不礙歸根。自幸自幸曾丰
分類:

《落葉自幸》曾豐 翻譯、原文意賞析和詩意

《落葉自幸》是翻译宋代詩人曾豐的作品。詩意描繪了落葉自身的赏析境遇和感受。

詩詞中的和诗“恬受煦之賜,怪為寒所幹”表達了落葉淡然接受陽光的落叶落叶饋贈,卻因受到寒冷的自幸自幸曾丰侵襲而感到驚訝。這裏的原文意落葉可以被視為人生中某種微小的存在或個體,感歎著自己在世間遭受變故的無奈。

接著,“搖空然自落,卷地亂相翻”描繪了落葉隨風搖曳、自然而然地落下,並在地麵上亂翻飛舞。這種景象使人感受到了一種無序與混亂,也讓人想到人生中的起伏和變遷。

詩中提到的“醉雨才狼戾,驕風又虎賁”揭示了自然界的變幻無常。醉雨和驕風分別代表降雨和狂風,它們的性質和行為像狼和虎一樣凶猛而傲慢。這種描繪進一步強調了人生中突如其來的挑戰和困難。

最後兩句“顧何嫌逐末,曾不礙歸根”表達了對於個體的思考和抱負。詩人認為,為何對於被追求的終極目標而嫌棄其中的瑣碎細節呢?在麵對變故與挑戰時,我們應該堅守自己的根本,不讓歸根的本心受到幹擾。

整首詩以落葉為象征,抒發了對於個體在變幻世界中的無奈和堅持的思考。通過描繪自然景象,詩人讓讀者感受到人生的起伏和挑戰,同時也傳遞出對於堅守初心的呼喚。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《落葉自幸》曾豐 拚音讀音參考

luò yè zì xìng
落葉自幸

tián shòu xù zhī cì, guài wèi hán suǒ gàn.
恬受煦之賜,怪為寒所幹。
yáo kōng rán zì luò, juǎn dì luàn xiāng fān.
搖空然自落,卷地亂相翻。
zuì yǔ cái láng lì, jiāo fēng yòu hǔ bēn.
醉雨才狼戾,驕風又虎賁。
gù hé xián zhú mò, céng bù ài guī gēn.
顧何嫌逐末,曾不礙歸根。

網友評論


* 《落葉自幸》落葉自幸曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《落葉自幸》 曾豐宋代曾豐恬受煦之賜,怪為寒所幹。搖空然自落,卷地亂相翻。醉雨才狼戾,驕風又虎賁。顧何嫌逐末,曾不礙歸根。分類:《落葉自幸》曾豐 翻譯、賞析和詩意《落葉自幸》是宋代詩人曾豐的作品。詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《落葉自幸》落葉自幸曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《落葉自幸》落葉自幸曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《落葉自幸》落葉自幸曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《落葉自幸》落葉自幸曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《落葉自幸》落葉自幸曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/957c39873264261.html

诗词类别

《落葉自幸》落葉自幸曾豐原文、翻的诗词

热门名句

热门成语