《千裏思》 李端

唐代   李端 涼州風月美,千里遙望居延路。思千赏析
泛泛下天雲,思李端青青緣塞樹。原文意
燕山蘇武上,翻译海島田橫住。和诗
更是千里草生時,行人出門去。思千赏析
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?思李端),字正已,原文意趙州(今河北趙縣)人。翻译少居廬山,和诗師詩僧皎然。千里大曆五年進士。思千赏析曾任秘書省校書郎、思李端杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《千裏思》李端 翻譯、賞析和詩意

《千裏思》是唐代李端創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

千裏思
涼州風月美,遙望居延路。
泛泛下天雲,青青緣塞樹。
燕山蘇武上,海島田橫住。
更是草生時,行人出門去。

中文譯文:
思念千裏
涼州的風景美麗,遙望著居延的道路。
天空中雲朵飄蕩,藍藍的邊塞上有茂密的樹。
燕山上有蘇武的足跡,海島上有田橫的居住。
草木生長的季節裏,行人們踏上出門的旅途。

詩意:
這首詩描繪了作者遠離家鄉的思念之情。他身處涼州,遠望著通往居延的道路,凝望著遙遠的彼岸。天空中的雲朵在輕輕飄蕩,藍天與邊塞上的樹木交織成一幅美麗的畫麵。詩中提及燕山和海島,分別象征著北方和東方的遙遠之地,也讓人感受到作者的思念之情遍及天涯海角。最後兩句表達了草木生長的季節,行人們紛紛踏上旅途,離開家鄉。

賞析:
《千裏思》以簡潔的語言表達了作者對家鄉的深深思念之情。詩中通過對涼州風景的描繪,展示了作者身處他鄉的孤寂與思念。詩人運用了對天空、邊塞和自然景物的描寫,使讀者可以感受到作者在異鄉的孤獨與遙遠。最後兩句則將思念與行人的離去聯係在一起,形成了詩的整體結構和情感表達。

這首詩詞通過簡練的語言和形象的描繪,抒發了作者離鄉背井的孤獨與思念之情,展現了唐代士人遙思家鄉的心境。它以質樸的表達方式與深刻的情感,打動人心,引發讀者對家鄉與歸鄉的思考與共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《千裏思》李端 拚音讀音參考

qiān lǐ sī
千裏思

liáng zhōu fēng yuè měi, yáo wàng jū yán lù.
涼州風月美,遙望居延路。
fàn fàn xià tiān yún, qīng qīng yuán sāi shù.
泛泛下天雲,青青緣塞樹。
yān shān sū wǔ shàng, hǎi dǎo tián héng zhù.
燕山蘇武上,海島田橫住。
gèng shì cǎo shēng shí, xíng rén chū mén qù.
更是草生時,行人出門去。

網友評論

* 《千裏思》千裏思李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《千裏思》 李端唐代李端涼州風月美,遙望居延路。泛泛下天雲,青青緣塞樹。燕山蘇武上,海島田橫住。更是草生時,行人出門去。分類:作者簡介(李端)李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《千裏思》千裏思李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《千裏思》千裏思李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《千裏思》千裏思李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《千裏思》千裏思李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《千裏思》千裏思李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/957c39866753251.html

诗词类别

《千裏思》千裏思李端原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语