《長門怨》 鄒亮

明代   鄒亮 寵極愛憐初,长门憎生妒忌餘。怨长原文意
隔花聞鳳吹,门怨卷幔望鸞輿。邹亮
夜月閑金屋,翻译秋塵暗綺疏。赏析
悲愁誰解賦,和诗惟有馬相如。长门
分類:

《長門怨》鄒亮 翻譯、怨长原文意賞析和詩意

《長門怨》是门怨明代詩人鄒亮所作的一首詩詞。以下是邹亮詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
寵極愛憐初,翻译
憎生妒忌餘。赏析
隔花聞鳳吹,和诗
卷幔望鸞輿。长门
夜月閑金屋,
秋塵暗綺疏。
悲愁誰解賦,
惟有馬相如。

詩意:
這首詩詞表達了一種深深的怨恨之情。詩人描述了一個女子被寵愛得極度滿足,但隨之而來的是嫉妒和妒忌。她隻能透過屏風聽到遠處鳳凰的鳴叫聲,卷起帷幕望著龍輿的駛過。她身處金碧輝煌的宮殿中,但夜晚月光下的金屋顯得空蕩寂寞,而秋天的塵埃又使華麗的綺疏遮掩不清。她的悲愁和憂傷誰能理解,唯有馬相如能夠感同身受。

賞析:
這首詩詞通過對女子的描寫,展現了她的不滿和痛苦。她雖然享受著寵愛和美好的物質條件,但內心卻充滿了矛盾和痛苦。她感到被妒忌和嫉妒所困擾,無法享受真正的自由和幸福。

詩中運用了一些意象和修辭手法,增強了詩詞的表現力。比如,"隔花聞鳳吹"形象地描繪了女子聽到鳳凰鳴叫聲的情景,突顯了她與遠處的美好事物的隔絕感。"卷幔望鸞輿"則通過帷幕的遮掩,表達了女子對龍輿的期待和向往。"夜月閑金屋"創造了一種對比,凸顯了女子在宮殿中的孤獨和寂寞。"秋塵暗綺疏"描繪了秋天的塵埃彌散在華麗的綺疏上,暗示了女子身處繁華中的脆弱和遮掩。

整首詩詞以悲愁和憂傷為主題,展現了女子內心的苦悶和無奈。最後一句"惟有馬相如"顯得尤為突出,表達了詩人自己的理解和共鳴。馬相如是漢代的文學家,他的詩作《長門賦》也是表達了類似的情感,因此詩人借用了相如的名字,表示隻有他能夠理解女子的悲愁和憂傷。

總的來說,這首詩詞通過對女子的描寫,表達了一種被寵愛所帶來的痛苦和無奈,以及對真正情感的渴望和追求。同時,詩中運用了豐富的意象和修辭手法,增強了詩詞的表現力和感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長門怨》鄒亮 拚音讀音參考

cháng mén yuàn
長門怨

chǒng jí ài lián chū, zēng shēng dù jì yú.
寵極愛憐初,憎生妒忌餘。
gé huā wén fèng chuī, juǎn màn wàng luán yú.
隔花聞鳳吹,卷幔望鸞輿。
yè yuè xián jīn wū, qiū chén àn qǐ shū.
夜月閑金屋,秋塵暗綺疏。
bēi chóu shuí jiě fù, wéi yǒu mǎ xiàng rú.
悲愁誰解賦,惟有馬相如。

網友評論


* 《長門怨》長門怨鄒亮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長門怨》 鄒亮明代鄒亮寵極愛憐初,憎生妒忌餘。隔花聞鳳吹,卷幔望鸞輿。夜月閑金屋,秋塵暗綺疏。悲愁誰解賦,惟有馬相如。分類:《長門怨》鄒亮 翻譯、賞析和詩意《長門怨》是明代詩人鄒亮所作的一首詩詞。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長門怨》長門怨鄒亮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長門怨》長門怨鄒亮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長門怨》長門怨鄒亮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長門怨》長門怨鄒亮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長門怨》長門怨鄒亮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/956f39903353894.html

诗词类别

《長門怨》長門怨鄒亮原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语